PT
BR
Pesquisar
    Definições



    vira-folhas-de-cauda-preta

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    vira-folhas-de-cauda-pretavira-folhas-de-cauda-preta
    ( vi·ra·-fo·lhas·-de·-cau·da·-pre·ta

    vi·ra·-fo·lhas·-de·-cau·da·-pre·ta

    )


    nome masculino de dois números

    [Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Sclerurus caudacutus) da família dos furnariídeos. = VIRA-FOLHA-PARDO

    etimologiaOrigem etimológica: vira-folhas + de + cauda + preta, feminino de preto.
    Significado de vira-folhas-de-cauda-preta
   Significado de vira-folhas-de-cauda-preta

    Esta palavra no dicionário



    Dúvidas linguísticas


    A utilização da expressão à séria nunca foi tão utilizada. Quanto a mim esta expressão não faz qualquer sentido. Porque não utiliz am a expressão a sério?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?