PT
BR
Pesquisar
Definições



somatizaçâo

Palavra não encontrada (na norma europeia, na grafia pré-Acordo Ortográfico).

Será que queria dizer somatização?


Outras sugestões:
nomadização
semantização (norma europeia, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
somatizada (norma brasileira)
somatizadas (norma brasileira, na grafia pré-Acordo Ortográfico)
somatizado (norma brasileira, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
somatizando (norma brasileira, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
somatizara (norma brasileira, na grafia pré-Acordo Ortográfico)
somatizaram (norma brasileira, na grafia pós-Acordo Ortográfico)
somatizarão (norma brasileira)
somatizaras (norma brasileira)
somatizavam (norma brasileira)

Caso a palavra que procura não seja nenhuma das apresentadas acima, sugira-nos a sua inclusão no dicionário.

somatizaçâosomatizaçâo


Dúvidas linguísticas



Quero saber a origem da palavra "ló".
A palavra , na acepção “lado de onde sopra o vento”, entrou para o português através do francês lof, que por sua vez tem origem nórdica, talvez do neerlandês loef. Na acepção “tecido fino”, é de origem desconhecida e na acepção “instrumento musical” é de origem chinesa.



Vi escrito saberia-o; não deverá ser sabê-lo-ia? A frase era se tivesse .......saberia-o.
Quando utiliza um pronome clítico (ex.: o, lo, me, nos) com um verbo no futuro do indicativo (ex.: oferecer-lhe-ei) ou no condicional, também chamado futuro do pretérito (ex.: oferecer-lhe-ia), deverá fazer a mesóclise, isto é, colocar o pronome clítico entre o radical do verbo (ex.: oferecer) e a terminação que indica o tempo verbal e a pessoa gramatical (ex.: -ei ou -ia). Assim sendo, a forma correcta é sabê-lo-ia.