PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

áfrica

hamítico | adj.

Diz-se de várias línguas da África Setentrional....


semítico | adj.

Relativo ou pertencente aos povos semitas....


Que se faz ou acontece através de África; que atravessa África....


aringa | n. f.

Campo fortificado (na África)....


banza | n. f.

Viola; guitarra....


cambolação | n. f.

Engajamento de carregadores no interior da África....


chimpanzé | n. m.

Macaco antropóide encontrado na África Equatorial, Central e Ocidental, de coloração negra e braços compridos, arborícola e sociável....


galangômbia | n. f.

Ave dentirrostra da África Ocidental....


gandar | n. m.

Pano grosseiro de algodão que se exportava da Índia para África....


lantana | n. f.

Género de plantas verbenáceas, nativas das zonas tropicais americanas e do Sul de África, cultivadas como ornamentais e pelas suas propriedades medicinais....


larício | n. m.

Espécie de pinheiro (Pinus nigra), originária da região mediterrânica e do Norte de África....


pacaça | n. f.

Subespécie de búfalo-africano (Syncerus caffer nanus), mas de menores dimensões, de pelagem avermelhada, encontrada em florestas pantanosas da África Central....


simum | n. m.

Vento abrasador que em África sopra do sul para o norte....


sole | n. m.

Ave trepadora de África (Indicator minor)....


soleçole | n. m.

Pássaro dentirrostro da África....


solequei | n. m.

Pássaro dentirrostro da África Austral....


tundo | n. m.

Chefe de sacerdotes gentios, na África....




Dúvidas linguísticas



Quero saber se a palavra sarro é oxítona ou paroxítona.
A palavra sarro é uma palavra grave ou paroxítona, pois tem o acento de intensidade na penúltima sílaba (foneticamente a sílaba acentuada é ['sa]; na divisão silábica para translineação, a sílaba é sar-).



Constantemente uso o dicionário on-line Priberam. Hoje tive uma dúvida a respeito da ortografia da palavra superestrutura. No dicionário Aurélio está escrito da forma anteriormente mencionada, no dicionário da Priberam está superstrutura. Gostaria então de através deste, fazer a seguinte pergunta: a ortografia e significado das palavras em Português de Portugal diferem do Português do Brasil?
Não se trata propriamente de uma variação ortográfica, pois não há, em nenhuma das duas normas, determinação ortográfica que impeça uma das duas formas. Trata-se, sim, de uma diferença entre a tradição lexicográfica portuguesa (onde a forma superstrutura é registada e a forma superestrutura mais rara - apesar de registada, por exemplo, no Grande Vocabulário da Língua Portuguesa, de José Pedro Machado, ou no Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora) e a tradição lexicográfica brasileira (onde a forma superestrutura é registada e a forma superstrutura quase inexistente - apesar de registada, por exemplo, no Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa, da Academia Brasileira de Letras).

Ver todas