PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

jugule

veia | n. f.

Vaso que conduz o sangue de qualquer parte do corpo ao coração....


jugulador | adj. n. m.

Que ou o que jugula....


jugulado | adj.

Que se jugulou ou que ficou sem a cabeça....


decapitado | adj.

Que se decapitou ou que ficou sem a cabeça (ex.: estátua decapitada)....


juguleira | n. f.

Cada uma das depressões longitudinais por onde passam as jugulares (no pescoço dos equídeos)....


jugular | v. tr.

Cortar a cabeça ou o pescoço de....


jugular | adj. 2 g. | n. f.

Relativo ao pescoço....


degolar | v. tr. | v. pron.

Proceder à degolação de; cortar a cabeça de....


degolado | adj. | n. m.

Que se degolou ou que ficou sem a cabeça....


gravatear | v. tr.

Matar, cortando a cabeça....


gravateador | n. m.

Aquele que degola ou gravateia....



Dúvidas linguísticas


A conjugação do verbo informar e a preposição de estão correctas nestas frases: a) informei-o de que a viagem foi adiada b) informo-os de que a viagem foi adiada c) informo-lhes de que a viagem foi adiada?


Para meu total espanto venho a verificar que termos ingleses como download, link, email, site estão incluídos no dicionário português da Priberam, como é que é possível que isto aconteça, quando estes termos têm logo tradução directa? Mas ainda mais inverosímil é como é que vão palavras inglesas para um dicionário português? Só porque alguns fazem o uso destes termos? Porque são usados num contexto informático?
Bem, lá porque uns fazem uso destes termos na seu quotidiano, ou porque outros preferem não tradução estes termos em contextos informáticos, não quer por isso dizer que tenha que se ir logo a correr inclui-los no dicionário português! Eu nas traduções que faço tento ao máximo que tudo seja traduzido, até o termo hardware traduzo para material.
Sabiam que os nossos vizinhos europeus fazem questão de traduzir tudo para as suas respectivas línguas? Sabem que os franceses até o termo *web* traduzem? Sabem que eles sim defendem a sua língua e gostam de ser quem são? Ao contrário de nós (alguns) que detestam ser portugueses e vão logo na primeira moda?!? Mas como é que isto pode ser possível num Portugal de hoje?!? Mais vale de uma vez por todas começarmos a falar inglês, não?!


Ver todas