PT
BR
Pesquisar
Definições



gandula

A forma gandulapode ser [feminino singular de gandulogandulo] ou [nome de dois géneros].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
gandula1gandula1
( gan·du·la

gan·du·la

)


nome de dois géneros

Indivíduo vadio. = GANDULO

etimologiaOrigem etimológica:de gandulo.
gandula2gandula2
( gan·du·la

gan·du·la

)
Imagem

BrasilBrasil

DesportoEsporte

Indivíduo que apanha as bolas que saem de campo e as devolve aos jogadores (ex.: trabalharam como gandulas no jogo oficial). [Equivalente no português de Portugal: apanha-bolas.]


nome de dois géneros

[Brasil] [Brasil] [Desporto] [Esporte] Indivíduo que apanha as bolas que saem de campo e as devolve aos jogadores (ex.: trabalharam como gandulas no jogo oficial). [Equivalente no português de Portugal: apanha-bolas.]Imagem = BOLEIRO

etimologiaOrigem etimológica:[Bernardo] Gandulla, antropónimo [futebolista argentino].
gandulogandulo
( gan·du·lo

gan·du·lo

)


nome masculino

1. [Informal] [Informal] Pessoa vadia. = TUNANTE


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

2. [Informal] [Informal] Que ou o que é desonesto ou não revela escrúpulos. = PATIFE, TRATANTE

3. [Informal] [Informal] Que ou o que vive à custa dos outros. = PARASITA, TUNANTE


adjectivoadjetivo

4. [Brasil: Rio Grande do Sul] [Brasil: Rio Grande do Sul] Que pede tudo quanto vê. = PEDINCHÃO

etimologiaOrigem etimológica:espanhol gandul, vagabundo, folgazão, do árabe gundar.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:gandulagem.


Dúvidas linguísticas



Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva à espera de, que significa “aguardando por” (torneios à espera de concorrentes) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que também regista a locução adverbial à espera (Ex.: os doentes já estão à espera há muito tempo). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição a com o artigo definido a seguida de substantivo feminino e da preposição de), como, por exemplo, à beira de, à conta de, à disposição de, à frente de. A expressão há espera poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.: nos acessos à ponte há espera prolongada).



Gostaria de saber a origem da palavra hospital. De onde foi formada?
A palavra hospital deriva do adjectivo latino hospitalis, -e (“que é relativo a hóspede”), usado nas locuções hospitale domus ou hospitale cubiculum (“casa de hóspedes”). A mesma palavra latina deu origem ao francês hôtel, de onde deriva a palavra portuguesa hotel.