Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

desbocadamente

desbocadamentedesbocadamente | adv.
derivação de desbocadodesbocado
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

des·bo·ca·da·men·te des·bo·ca·da·men·te


(desbocado + -mente)
advérbio

De modo desbocado.


des·bo·ca·do des·bo·ca·do


adjectivo
adjetivo

1. [Equitação]   [Equitação]  Que não obedece ao freio, desenfreado (cavalo).

2. [Figurado]   [Figurado]  Que usa linguagem obscena.

pub

Parecidas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

Um homem sem nível, desbocadamente vulgar, incapaz de respeitar aqueles

Em canecadeletras.blogs.sapo.pt

...Lucala, Vila Salazar, Malanje, são grandes amizades que deixou Angola nas minhas ancestrais, riem desbocadamente , as bocas avermelhadas pelo óleo de palma, é impossível seguir aquelas conversas, fala-se...

Em Luís Graça & Camaradas da Guiné

...a razão e o saber desconhecem, o que há mais é opinadores a proferirem desbocadamente os malfadados « acórdos »..

Em Persuac

Por vezes critico os políticos, desbocadamente como muitos de nós o fazemos..

Em pancadariaaoentardecer.blogs.sapo.pt
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Por vezes somos abordados desta forma: Deseja um café? Sim senhora, trago-lhe já. Sendo eu um indivíduo do sexo masculino, qual é a resposta correcta para esta questão e quais os erros que estão em causa?
As palavras senhor ou senhora são usadas como formas de tratamento de cortesia em relação a alguém a quem nos dirigimos. Assim, devem concordar em género e número com o destinatário da mensagem (ex.: As senhoras desejam chá? [sendo o destinatário feminino plural]; O senhor dá-me licença? [sendo o destinatário masculino singular]).

Na frase em questão na sua dúvida, trata-se de uma resposta dada coloquialmente (ex.: sim, senhora, trago-lhe já; não, senhores, não podem fazer isso), mas que mantém a forma de tratamento e deve obedecer à concordância lógica com o destinatário, pelo que a frase deverá ser, com um destinatário do sexo masculino, Sim, senhor, trago-lhe já.




Sou da Colômbia, estudo português e tenho dúvida no uso do Ç na ortografia.
O cê-cedilha ou cê cedilhado é um sinal gráfico (ç) que representa o som [s] antes das vogais a (ex.: cabeça), o (ex.: moço) ou u (ex.: açúcar). Este sinal nunca se usa antes das vogais e (ex.: cabecear) ou i (ex.: mocinho), pois nesses casos o cê sem cedilha (c) já tem o valor de [s]. Este sinal nunca surge em português em início de palavra.

Poderá encontrar esta e outras informações sobre assuntos semelhantes em Sinais ortográficos, na Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

pub

Palavra do dia

i·rí·di·o i·rí·di·o


(latim científico iridium, do latim iris, iridis, do grego íris, íridos, mensageiro dos deuses, arco-íris)
nome masculino

[Química]   [Química]  Elemento químico (símbolo: Ir), de número atómico 77, metal friável que se encontra em certos minérios da platina.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/desbocadamente [consultado em 10-08-2022]