PT
BR
Pesquisar
Definições



biónica

A forma biónicapode ser [feminino singular de biónicobiônico] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
biónicabiônica
( bi·ó·ni·ca

bi·ô·ni·ca

)


nome feminino

Ciência que tem por fim o estudo de certos processos biológicos com vista a aplicar processos análogos para fins militares, tecnológicos, etc.

etimologiaOrigem etimológica:inglês bionics.
grafiaGrafia no Brasil:biônica.
grafiaGrafia no Brasil:biônica.
grafiaGrafia em Portugal:biónica.
grafiaGrafia em Portugal:biónica.
biónicobiônico
( bi·ó·ni·co

bi·ô·ni·co

)


adjectivoadjetivo

1. Relativo à biónica.

2. Que tem processos biológicos alterados ou substituídos por meios electrónicos (ex.: mão biónica; rim biónico).

etimologiaOrigem etimológica:alteração de biónica.
grafiaGrafia no Brasil:biônico.
grafiaGrafia no Brasil:biônico.
grafiaGrafia em Portugal:biónico.
grafiaGrafia em Portugal:biónico.

Anagramas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber como se deve pronunciar a palavra item: "item" ou "aitem" como tantas vezes se ouve?
O substantivo português item tem origem no advérbio latino item, com o significado "da mesma forma" ou "também" e é usado em enumerações ou listas. Em português, esta palavra pode significar "artigo" ou "uma das partes de algo". Relativamente à pronúncia da parte final da palavra, parece haver alguma oscilação entre uma pronúncia alatinada ['it3m] (em que se lê a consoante m, como em estrangeirismos como modem) e uma pronúncia de acordo com as regras gerais da terminação -em ['itãj] (em que -em se lê como uma vogal nasal, à semelhança de em ou nuvem).

Não há, no entanto, nenhum motivo para pronunciar o i inicial como [ai], pois isso não corresponde à pronúncia desta vogal em português; a pronúncia [ai]tem corresponde a uma influência da pronúncia do inglês (como em iceberg ou em ice tea), que não se justifica neste caso.

Os argumentos acima expostos podem aplicar-se a outros latinismos como idem ou ibidem.




Gostaria de saber qual a forma correcta: a oposição só se volta a manifestar ou a oposição só volta a manifestar-se. Já agora podiam explicar-me em que circunstâncias se coloca o se antes e depois do verbo?
No fragmento de frase em questão, nenhuma das opções pode ser considerada incorrecta. Em "a oposição só se volta a manifestar" pode considerar-se que o clítico se é atraído pelo advérbio e fica antes do verbo semiauxiliar voltar. Em "a oposição só volta a manifestar-se" pode considerar-se que, por estar distante do advérbio, o clítico ficou na sua posição normal depois do verbo principal manifestar.