PT
BR
Pesquisar
    Definições



    actuária

    Será que queria dizer actuaria?

    A forma actuáriapode ser [feminino singular de actuárioatuárioatuário] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    actuáriaatuáriaatuária
    |ât| |ât| |ât|
    ( ac·tu·á·ri·a a·tu·á·ri·a

    a·tu·á·ri·a

    )


    nome feminino

    [Estatística] [Estatística] Parte da estatística que estuda a teoria e os cálculos respeitantes a seguros. = ACTUARIADO

    etimologiaOrigem etimológica: feminino de actuário.
    Significado de atuária
   Significado de atuária
    sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: atuária.
    sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: actuária.
    grafiaGrafia no Brasil:atuária.
    grafiaGrafia em Portugal:actuária.
    actuárioatuárioatuário
    |ât| |ât| |ât|
    ( ac·tu·á·ri·o a·tu·á·ri·o

    a·tu·á·ri·o

    )


    nome masculino

    1. Redactor dos discursos feitos no senado romano e outras assembleias.

    2. Pessoa que faz os cálculos respeitantes a seguros.

    etimologiaOrigem etimológica: latim actuarius, -ii, escrivão.
    Significado de atuário
   Significado de atuário
    sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: atuário.
    sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: actuário.
    grafiaGrafia no Brasil:atuário.
    grafiaGrafia em Portugal:actuário.

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "actuária" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas

    Esta palavra no dicionário



    Dúvidas linguísticas


    A palavra escalabilidade não consta no vosso dicionário! Esta é uma palavra muito usada no mundo da informática. A minha questão é saber se a palavra existe mesmo, ou se é mais uma das adaptações de palavras inglesas sem tradução para português!


    Tenho duas questões a colocar-vos, ambas directamente relacionadas com um programa televisivo sobre língua portuguesa que me impressionou bastante pela superficialidade e facilidade na análise dos problemas da língua. Gostaria de saber então a vossa avisada opinião sobre os seguintes tópicos: 1) no plural da palavra "líder" tem de haver obrigatoriamente a manutenção da qualidade da vogal E? 2) poderá considerar-se que a expressão "prédio em fase de acabamento" é um brasileirismo?