PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    uricuri

    urucuriiba | n. m.

    Palmeira (Syagrus coronata) da família das arecáceas, de frutos comestíveis e de cujas sementes se pode extrair óleo vegetal....


    butiá | n. m.

    Designação dada a várias espécies de palmeiras do género Butia, encontradas na América do Sul....


    aricuí | n. m.

    Palmeira (Syagrus coronata) da família das arecáceas, de frutos comestíveis e de cujas sementes se pode extrair óleo vegetal....


    alicuri | n. m.

    Palmeira (Syagrus coronata) da família das arecáceas, de frutos comestíveis e de cujas sementes se pode extrair óleo vegetal....


    aricuri | n. m.

    Palmeira (Syagrus coronata) da família das arecáceas, de frutos comestíveis e de cujas sementes se pode extrair óleo vegetal....


    Palmeira (Syagrus coronata) da família das arecáceas, de frutos comestíveis e de cujas sementes se pode extrair óleo vegetal....


    iricuri | n. m.

    Palmeira (Syagrus coronata) da família das arecáceas, de frutos comestíveis e de cujas sementes se pode extrair óleo vegetal....


    licuri | n. m.

    Palmeira (Syagrus coronata) da família das arecáceas, de frutos comestíveis e de cujas sementes se pode extrair óleo vegetal....


    licurizeiro | n. m.

    Palmeira (Syagrus coronata) da família das arecáceas, de frutos comestíveis e de cujas sementes se pode extrair óleo vegetal....


    nicuri | n. m.

    Palmeira (Syagrus coronata) da família das arecáceas, de frutos comestíveis e de cujas sementes se pode extrair óleo vegetal....


    ouricuri | n. m.

    Palmeira (Syagrus coronata) da família das arecáceas, de frutos comestíveis e de cujas sementes se pode extrair óleo vegetal....


    uricuri | n. m.

    Palmeira (Syagrus coronata) da família das arecáceas, de frutos comestíveis e de cujas sementes se pode extrair óleo vegetal....


    Palmeira (Syagrus coronata) da família das arecáceas, de frutos comestíveis e de cujas sementes se pode extrair óleo vegetal....



    Dúvidas linguísticas


    A palavra reprocessamento existe?


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?