PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

tibetano

dalai-lama | n. m.

Título dado ao chefe religioso do budismo tibetano....


iaque | n. m.

Boi selvagem (Bos grunniens) originário do Tibete, de longos chifres e pelagem comprida....


xerpa | n. 2 g. | n. m. | adj. 2 g.

Língua dos xerpas, semelhante ao tibetano....


lama | n. m.

Sacerdote budista....


sherpa | adj. 2 g. n. 2 g. n. m.

O mesmo que xerpa....


Ave passeriforme (Turdus maximus) da família dos turdídeos....


Ave passeriforme (Montifringilla henrici) da família dos passerídeos....


Ave passeriforme (Spinus thibetanus) da família dos fringilídeos....


Ave passeriforme (Phoenicurus alaschanicus) da família dos muscicapídeos....


Ave (Perdix hodgsoniae) da família dos fasianídeos....


Ave passeriforme (Carpodacus sillemi) da família dos fringilídeos....


tibetano | adj. | n. m.

Relativo ou pertencente ao Tibeteregião de planalto na Ásia Oriental, disputada pela China e por um governo no exílio....




Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Atender ao telefone ou atender o telefone?
De acordo com alguns dicionários de língua portuguesa, como o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Objetiva, 2009) e o Dicionário Gramatical de Verbos Portugueses (Texto Editores, 2007), o verbo atender, no sentido de "responder (a uma chamada)", pode ser transitivo directo, isto é, usado com um complemento directo não introduzido por preposição (ex.: atender o telefone) ou usado como transitivo indirecto, isto é, com complemento indirecto precedido de preposição (ex.: atender ao telefone), apesar de este corresponder a um uso menos comum deste verbo.

Assim sendo, nenhuma das expressões que refere está errada, apesar de atender o telefone ser mais usado pelos falantes de português do que atender ao telefone.


Ver todas