PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    redemoinhar

    jupiá | n. m.

    Redemoinho de água num rio....


    turbilhão | n. m.

    Vento tempestuoso que sopra, girando....


    vórtice | n. m.

    Movimento rápido e forte de um fluido em volta de eixo ou espiral....


    vorticela | n. f.

    Género de infusórios de águas doces e salgadas....


    curveiro | n. m.

    Redemoinho de água, no mar....


    espojinho | n. m.

    Pequeno redemoinho de vento....


    rebojo | n. m.

    Curva formada pela queda das cachoeiras....


    dinofobia | n. f.

    Aversão patológica às vertigens ou ao que pode provocar vertigens, nomeadamente locais elevados....


    polvorinho | n. m.

    Recipiente onde o caçador guarda ou leva a pólvora....


    ressolho | n. m.

    Redemoinho no rio Douro, por ocasião das cheias....


    vórtex | n. m. 2 núm.

    Movimento rápido e forte de um fluido em volta de eixo ou espiral....


    vértex | n. m. 2 núm.

    Ponto mais alto....




    Dúvidas linguísticas


    Num texto formal (como uma monografia, tese, etc.), a expressão "durante mais de 70 anos" deve ser escrita com o número em árabe ou por extenso?


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?