PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    profética

    fatícano | adj.

    Que anuncia o futuro, que profetiza....


    profético | adj.

    Relativo a profeta ou a profecia....


    preditivo | adj.

    Que prediz ou que é relativo a uma predição....


    Palavras proféticas e fatídicas que mão invisível escreveu nas paredes da sala em que Baltasar se entregava à sua última orgia, ao mesmo tempo que Ciro entrava na Babilónia....


    apocalipse | n. m.

    Livro da Bíblia com as revelações feitas a São João Evangelista. (Com inicial maiúscula.)...


    Exclamação que Virgílio põe nos lábios da sibila de Cumas, quando se sente penetrada pela influência profética de Apolo....


    Expressão de Virgílio, aludindo à voz da Sibila, no momento em que anima o espírito profético; aplica-se aos grandes oradores e aos grandes poetas....


    profética | n. f.

    Colecção de textos proféticos (ex.: nova edição da profética vieiriana)....


    adivinho | n. m.

    Pessoa a quem se atribui o dom de adivinhar ou de conhecer o futuro e as coisas ocultas....


    divino | adj. | n. m.

    De Deus ou relativo a Deus....


    faticano | adj.

    Que anuncia o futuro; que profetiza....


    enteu | adj.

    Inspirado por uma divindade; possuído por um deus....



    Dúvidas linguísticas


    Relativamente à resposta 3416 ("plural de pixel/píxel") há uma questão que não está a ser respeitada e é importante. Pixel é uma unidade e, cientificamente falando, unidades não têm plural por isso não deveria ser nem pixels nem píxeis, mas Pixel. É comum usar plural em unidades comuns como o metro, mas não quer dizer que esteja correcto, afinal também é comum dizer a grama em vez de o grama. Se aprendemos a dizer 10Newton, 20Hertz, 40Tesla, porque não podemos aprender 10 metro ou 20 Pixel?


    Qual é a forma correta? Estou meiO confusa ou Estou meiA confusa?