PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

precipício

rupestre | adj. 2 g.

Que cresce sobre os rochedos....


abismo | n. m.

Grande profundidade que se supõe insondável e tenebrosa....


báratro | n. m.

Lugar em que há uma grande profundidade ou uma grande depressão abrupta....


Instrumento para medir a velocidade das correntes marítimas e determinar a sua direcção....


perau | n. m.

Precipício....


itaimbé | n. m.

Despenhadeiro, precipício....


talhado | adj. | n. m.

Precipício, despenhadeiro....


fojo | n. m.

Precipício que a neve cobre e disfarça à vista do viajante....


gorgomilo | n. m.

Parte situada entre o esófago e a boca. (Mais usado no plural.)...


faial | n. m.

Precipício com rocha escarpada....


precipício | n. m.

Lugar, geralmente escarpado, em que há uma grande profundidade ou uma grande depressão abrupta....


despenho | n. m.

Queda num precipício....


barranco | n. m.

Terreno com grande declive....


beirar | v. tr.

Ir pela margem ou pela beira de (ex.: seguia, beirando perigosamente o precipício)....



Dúvidas linguísticas



Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva à espera de, que significa “aguardando por” (torneios à espera de concorrentes) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que também regista a locução adverbial à espera (Ex.: os doentes já estão à espera há muito tempo). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição a com o artigo definido a seguida de substantivo feminino e da preposição de), como, por exemplo, à beira de, à conta de, à disposição de, à frente de. A expressão há espera poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.: nos acessos à ponte há espera prolongada).



Porque diagnostica não tem acento?
As palavras diagnostica e diagnóstica são designadas por homógrafos imperfeitos, isto é, palavras cuja grafia se diferencia apenas pela acentuação gráfica, mas que têm pronúncia e significado diferente.
Sem acento gráfico, a palavra diagnostica corresponde a uma forma do verbo diagnosticar (ex.: ele diagnostica a doença de forma clara); como tal, segue a regra geral de acentuação das formas verbais na terceira pessoa do presente do indicativo (à semelhança outras formas verbais com amplifica, fica ou multiplica). Trata-se de uma palavra grave, sem qualquer contexto que justifique a sua acentuação gráfica.
Com acento gráfico, a palavra diagnóstica é esdrúxula e corresponde à forma feminina do adjectivo diagnóstico (ex.: avaliação diagnóstica, observação diagnóstica).


Ver todas