PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

não-

Categoria de obras que não são baseadas na imaginação, mas antes em dados e personagens reais ou no tratamento teórico de determinados temas ou informações (ex.: biografia e documentário estão incluídos na não-ficção; escolheram os melhores livros de não-ficção do ano)....


não-verbal | adj. 2 g.

Que realiza a comunicação através de gestos, sons, símbolos, imagens ou outros sinais ou códigos que não utilizam palavras ou que acompanham as palavras (ex.: comunicação não-verbal; linguagem não-verbal)....


não- | elem. de comp.

Exprime negação (ex.: não-agressão; não-governamental)....


não | adv. | n. m.

Partícula negativa oposta à afirmativa sim....


Acto de não exercer (ex.: o não-exercício de um direito não implica a renúncia a esse direito)....


não-beligerante | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou o que não participa num conflito....


não-fumante | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem não fuma. (Equivalente no português de Portugal: não-fumador.)...


não-combatente | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem é militar, mas não participa directamente em combate....


não-afixal | adj. 2 g.

Em que não há presença de afixo (ex.: derivação não-afixal)....


não-alinhado | adj. n. m.

Diz-se do ou o país que pratica o não-alinhamento ou que não acompanha sistematicamente a política de um de dois blocos de estados antagonistas....



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




A palavra caravançarai é utilizadíssima por José Saramago, em seu livro O Evangelho segundo Jesus Cristo. É possível entender do que se trata, mas eu gostaria de ter uma explicação mais exata, com informação, inclusive da origem da palavra e não a encontrei em seu dicionário on-line. Poderiam os senhores me encaminhar o verbete?
A palavra caravançarai é forma variante de caravançará, termo de origem persa que significa “estalagem onde se hospedam gratuitamente as caravanas que atravessam regiões desertas”.

Ver todas