PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    marejava-ma

    marejada | n. f.

    Leve agitação das ondas....


    maresia | n. f.

    Cheiro intenso do mar junto à costa, especialmente na maré baixa ou na vazante....


    porejar | v. tr. e intr.

    Verter ou sair pelos poros....


    rever | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Tornar a ver....


    merejar | v. intr.

    O mesmo que marejar....


    marejamento | n. m.

    Ato ou efeito de marejar (ex.: marejamento dos olhos)....


    marear | v. tr. | v. intr. | v. tr. e intr. | v. tr. e pron.

    Governar uma embarcação (ex.: nem todos os tripulantes sabiam marear o navio)....


    marejar | v. tr. e intr. | v. intr. e pron.

    Deixar passar ou sair pelos poros (um líquido)....


    marejante | adj. 2 g.

    Que mareja (ex.: águas marejantes)....


    marulho | n. m.

    Movimentação contínua e pouco acentuada das ondas do mar ou de um curso de água....


    merujar | v. intr. | v. tr.

    Chuviscar....


    marujar | v. tr. e intr.

    O mesmo que merujar....



    Dúvidas linguísticas


    Quanto a comparações de inigualdade, ou seja, de superioridade ou de inferioridade, existirá uma regra absoluta para decifrar se se usa que ou do que ou ambas estarão correctas em qualquer expressão dessa estrutura? Para um falante em que o Português não é a primeira língua, seria bastante útil. Incluo as seguintes expressões para vossa análise: 1) O castelo é mais antigo que a igreja. 2) Hoje as laranjas estão menos baratas que as maçãs. 3) Nós compramos mais livros que vendemos. 4) O Paulo é mais grande do que gordo. 5a) O João tem mais de um carro. b) O João tem mais dum carro. c) O João tem mais do que um carro. d) O João tem mais que um carro.


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).