PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    clupeídeo

    clupeídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

    Relativo aos clupeídeos....


    clupeida | adj. n. m. | n. m. pl.

    O mesmo que clupeídeo....


    anchova | n. f.

    Pequeno peixe (Engraulis encrasicolus) da família dos clupeídeos, comum no Atlântico e no Mediterrâneo....


    boqueirão | n. m.

    Pequeno peixe (Engraulis encrasicolus) da família dos clupeídeos, comum no Atlântico e no Mediterrâneo....


    enchova | n. f.

    Pequeno peixe (Engraulis encrasicolus) da família dos clupeídeos, comum no Atlântico e no Mediterrâneo....


    manjuba | n. f.

    Designação dada a vários peixes miúdos clupeídeos....


    pititinga | n. f.

    Designação dada a vários peixes miúdos clupeídeos....


    petitinga | n. m.

    Designação dada a vários peixes miúdos clupeídeos....


    sardinela | n. f.

    Peixe clupeídeo marítimo (Sardinella aurita)....


    arenque | n. m.

    Peixe clupeídeo, de arribação....


    fisóstomo | adj. | n. m. | n. m. pl.

    Ordem de peixes malacopterígios a que pertencem os clupeídeos, os murenídeos, os salmonídeos, etc....


    sável | n. m.

    Peixe clupeídeo marinho que se reproduz em água doce, de carne gorda e delicada. (Desova nalguns rios portugueses entre Março e Maio.)...


    biqueirão | n. m.

    Pequeno peixe (Engraulis encrasicolus) da família dos clupeídeos, comum no Atlântico e no Mediterrâneo....


    sardinha | n. f.

    Designação dada a várias espécies de peixes marítimos da família dos clupeídeos, de pequenas dimensões e corpo esguio prateado....



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Qual o sentido da palavra sobrestamento?