PT
BR
Pesquisar
Definições



Mora

A forma Morapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de morarmorar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de morarmorar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
mora1mora1
|ó| |ó|
( mo·ra

mo·ra

)


nome feminino

1. Tempo decorrido além de determinado momento. = DELONGA, DEMORA, DILAÇÃO

2. Concessão de maior prazo para pagamento ou desempenho de obrigação.

etimologiaOrigem etimológica:latim mora, -ae.

iconeConfrontar: mura.
mora2mora2
|ó| |ó|
( mo·ra

mo·ra

)


nome feminino

1. [Botânica] [Botânica] O mesmo que amora.

2. [Botânica] [Botânica] O mesmo que amoreira.

etimologiaOrigem etimológica:redução de amora.

iconeConfrontar: mura.
morarmorar
( mo·rar

mo·rar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Ter morada em (ex.: os primos moram em Andorra). = HABITAR, RESIDIR


verbo intransitivo

2. Residir em determinadas circunstâncias (ex.: eles moram juntos).

3. [Figurado] [Figurado] Estar, permanecer.

4. [Portugal: Trás-os-Montes] [Portugal: Trás-os-Montes] Brincar (as crianças).

etimologiaOrigem etimológica:latim vulgar *moro, -are, de moror, morari, demorar-se, habitar, tardar, cativar.

iconeConfrontar: murar.
MoraMora

Auxiliares de tradução

Traduzir "Mora" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber a pronúncia correta do plural de rolo (rolos).
A palavra rolos, plural de rolo, pronuncia-se com o o fechado, /ô/, na primeira sílaba, da mesma maneira que bolos, plural de bolo. Nestes casos não se verifica diferença vocálica entre o singular e o plural, ao contrário do que acontece em casos apresentados na resposta plural com alteração de timbre da vogal tónica.



Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.