PT
BR
    Definições



    ALE

    A forma ALEpode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de alaralar], [terceira pessoa singular do imperativo de alaralar], [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de alaralar] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    aleale
    |eile|


    nome feminino

    Espécie de cerveja inglesa.

    etimologiaOrigem: palavra inglesa.
    vistoPlural: ales.
    iconPlural: ales.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de aleSignificado de ale
    alar1alar1
    ( a·lar

    a·lar

    )
    Conjugação:unipessoal.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Fazer subir por meio de cordas ou cabos.

    2. Puxar ou conduzir à sirga.


    verbo intransitivo

    3. Fugir, andar.


    verbo pronominal

    4. Subir, elevar-se.

    5. Ter grandes aspirações.


    nome masculino

    6. Rede para pescar lampreias.

    etimologiaOrigem: francês haler, içar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de alarSignificado de alar
    alar2alar2
    ( a·lar

    a·lar

    )
    Conjugação:unipessoal.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e pronominal

    1. Prover(-se) de asas.

    2. Formar, dispor em alas.

    etimologiaOrigem: ala + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de alarSignificado de alar
    alar3alar3
    ( a·lar

    a·lar

    )


    adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

    1. Relativo a asa.

    2. Em forma de asa. = ALIFORME, ANSIFORME

    etimologiaOrigem: latim alaris, -e, das alas de um exército.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de alarSignificado de alar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "ALE" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Si e consigo só podem ter valor reflexivo ou podem ser usados quando nos dirigimos a alguém a quem tratamos por "você"? Em relação a para si e consigo, já ouvi dizer que só têm valor reflexivo, não sendo substituíveis por "para o senhor"/"com o senhor", mas sim como "para o senhor mesmo" / "com o senhor mesmo".


    Gostaria de um esclarecimento em relação à conjugação do verbo arriar. Segundo o DLPO da Priberam, a conjugação do presente do indicativo é: arreio, arreias, arreia, arriamos, arriais, arreiam.
    Em outros dicionários a conjugação do mesmo seria: arrio, arrias, arria, arriamos, arriais, arriam. Qual seria o correto?