PT
BR
Pesquisar
Definições



mutagenicamente

A forma mutagenicamentepode ser [derivação de mutagénicomutagênico] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
mutagenicamentemutagenicamente
( mu·ta·ge·ni·ca·men·te

mu·ta·ge·ni·ca·men·te

)


advérbio

De modo mutagénico.

etimologiaOrigem etimológica:mutagénico + -mente.
mutagénicomutagênico
( mu·ta·gé·ni·co

mu·ta·gê·ni·co

)


adjectivoadjetivo

1. [Bioquímica] [Bioquímica] Relativo a mutagénese.


adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

2. [Bioquímica] [Bioquímica] Diz-se de ou agente químico ou físico que produz alterações no material genético.

etimologiaOrigem etimológica:muta- + -génico.
grafiaGrafia no Brasil:mutagênico.
grafiaGrafia no Brasil:mutagênico.
grafiaGrafia em Portugal:mutagénico.
grafiaGrafia em Portugal:mutagénico.


Dúvidas linguísticas



Gostaria que me informassem se a palavra sedeado existe. Esta palavra é normalmente utilizada de forma generalizada, com o seguinte significado: "com sede em". Uma vez que não consigo encontrar esta palavra em nenhum dicionário ou prontuário, gostaria apenas de saber se ela existe na língua portuguesa.
A forma correcta da palavra que procura com o significado "que tem sede em" é sediado e não sedeado. Esta existe, mas tem um outro significado, como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa na entrada sedear.

Ambas as formas (sediar e sedear) se encontram registadas em vários dicionários de língua portuguesa.




A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.