PT
BR
Pesquisar
Definições



liberatório

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
liberatórioliberatório
( li·be·ra·tó·ri·o

li·be·ra·tó·ri·o

)


adjectivoadjetivo

1. Relativo a liberação.

2. Que livra de obrigação; que libera (ex.: atestado liberatório; o contrato do jogador tem uma cláusula liberatória). = DESOBRIGATÓRIO

3. [Direito] [Direito] Que livra ou quita uma dívida (ex.: taxas liberatórias; o pagamento feito pelo executado não é liberatório).

4. [Direito] [Direito] Que é aceite legalmente como meio de pagamento (ex.: as moedas têm poder liberatório limitado, pois ninguém é obrigado a aceitar mais de 50 moedas num pagamento; as notas de escudo ainda tiveram valor liberatório durante algum tempo).

etimologiaOrigem etimológica:liberar + -tório.

Auxiliares de tradução

Traduzir "liberatório" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



A palavra moral é classificada como masculina ou feminina?
Tal como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra moral é usada como masculina e como feminina, consoante o seu significado.

Enquanto substantivo, designando “estado de espírito, disposição”, a palavra moral é do género masculino: “É preciso levantar o moral dos jogadores!”. Nos restantes sentidos mencionados no Dicionário Priberam – “conjunto de costumes, regras”; “ética”; “lição, ensinamento” – o substantivo moral é do género feminino: “De acordo com a moral e os bons costumes.”; “Escreveu um artigo sobre os princípios da moral kantiana.”; “Qual é a moral da história dos Três Porquinhos?”.

Enquanto adjectivo, a palavra moral (= relativo aos costumes, à ética) é usada quer com nomes (substantivos) masculinos, quer com nomes femininos: “Temos o dever moral de ajudar os outros.”, “Há normas morais que é preciso cumprir.”.




Como se classifica gramaticalmente a forma levemo-lo?
Gramaticalmente, levemo-lo corresponde a uma forma do verbo levar na primeira pessoa do plural do imperativo (ex.: amigos, levemos isto daqui já), seguido do pronome átono o, que assume a forma -lo por estar a seguir a uma forma verbal terminada num -s (que desaparece: levemos + o = levemo-lo).

A forma levemos, isoladamente, poderá corresponder também ao presente do conjuntivo (ex.: é preciso que levemos isto daqui), mas, como tem o pronome átono em posição enclítica (depois do verbo), não corresponde a esse tempo, pois o presente do conjuntivo é normalmente antecedido da conjunção que, com propriedades de atracção do pronome átono (ex.: é preciso que o levemos daqui), não sendo considerada gramatical uma construção proclítica nesse caso (ex.: *é preciso que levemo-lo daqui).