PT
BR
Pesquisar
Definições



inexplicavelmente

A forma inexplicavelmentepode ser [derivação de inexplicávelinexplicável] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
inexplicavelmenteinexplicavelmente
( i·nex·pli·ca·vel·men·te

i·nex·pli·ca·vel·men·te

)


advérbio

De modo inexplicável.

etimologiaOrigem etimológica:inexplicável + -mente.
inexplicávelinexplicável
|eis| |eis|
( i·nex·pli·cá·vel

i·nex·pli·cá·vel

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Que não tem explicação; que não se pode explicar.EXPLICÁVEL

2. Que não se pode compreender. = INCOMPREENSÍVEL, INDECIFRÁVEL

3. Que é estranho, esquisito, singular.


nome masculino

4. Aquilo que não tem explicação ou que é difícil de explicar.

vistoPlural: inexplicáveis.
etimologiaOrigem etimológica:latim inexplicabilis, -e.
iconPlural: inexplicáveis.

Auxiliares de tradução

Traduzir "inexplicavelmente" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Cronopata é erro? Pela sua etimologia, creio que estaria correctamente no dicionário... Mas não consta... Neologismo? Porque ainda não adoptado oficialmente?
As palavras cronopatia e cronopata, apesar de não se encontrarem registadas em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, estão correctamente formadas (com os elementos de formação crono-, derivado do grego khrónos, que significa “tempo”, e -patia e -pata, derivados do grego páthe, que significa “doença” ou “dor”). Na medicina, a cronopatia pode designar o conjunto de patologias que estão relacionadas com desvios, atrasos ou avanços no crescimento; pode também referir-se à incapacidade para gerir o tempo ou para cumprir horários. Cronopata será a pessoa que sofre de alguma destas patologias.



"O Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa." Sendo que o correcto seria "O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica”, a primeira hipótese poderá também estar correcta?
As regras que regem o emprego ou a omissão de artigos com nomes próprios nem sempre são óbvias, deixando espaço para incertezas, como se depreende da consulta de qualquer compêndio gramatical sobre este assunto (veja-se, por exemplo, a Nova Gramática do Português Contemporâneo, Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998: pp. 214-242).

A frase que refere poderia estar correcta como eventual título de jornal (onde a omissão de artigos e verbos é frequente: Sporting, FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa), sobretudo se o clube desportivo mencionado no início da frase também não fosse precedido de artigo: Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa. Tal como é apresentada, com Sporting precedido de artigo, ao contrário de Porto e Benfica, a frase causa alguma estranheza, sendo preferível indicar todos os artigos: O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica na liderança da Superliga portuguesa.