PT
BR
Pesquisar
Definições



estampado

A forma estampadopode ser [masculino singular particípio passado de estamparestampar], [adjectivoadjetivo] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
estampadoestampado
( es·tam·pa·do

es·tam·pa·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se estampou.

2. Que tem figuras ou imagens impressas (ex.: camisa estampada; vestido estampado).

3. Que teve impressão tipográfica. = IMPRESSO, PUBLICADO

4. Que está à vista (ex.: sorriso estampado). = EVIDENTE, MANIFESTO, PATENTE, VISÍVELDISSIMULADO, ESCONDIDO, FURTIVO, OCULTO


nome masculino

5. Tecido com figuras ou imagens impressas.

6. Desenho decorativo de um tecido ou de outra superfície (ex.: estampado azul e branco; estampado floral). = PADRÃO

etimologiaOrigem etimológica:particípio de estampar.
estamparestampar
( es·tam·par

es·tam·par

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Imprimir.

2. Gravar, marcar, assinalar.

3. Deixar gravados os vestígios de.

4. [Figurado] [Figurado] Mostrar, patentear, ostentar.

5. Gravar (na memória, etc.).


verbo pronominal

6. Imprimir-se.

7. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Cair (ex.: escorregou nas escadas e estampou-se). = ESPETAR


verbo transitivo e pronominal

8. [Portugal, Informal] [Portugal, Informal] Bater, chocar, projectar, rebentar contra (ex.: estampou o carro no parque de estacionamento; estampar-se de bicicleta). = ESPETAR

etimologiaOrigem etimológica:estampa + -ar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "estampado" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Numa frase: o fulano leva-nos o dinheiro todo. Eu quero abreviar: o fulano leva-no-lo todo. Será correcto?
Como poderá constatar na Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na secção Pronomes, o pronome clítico de complemento directo de terceira pessoa masculino é o, sendo que, quando é antecedido de uma forma verbal ou de outro clítico terminado em s, se lhe acrescenta um l (ex.: leva-nos o dinheiro = leva-no-lo; comprou-vos o terreno = comprou-vo-lo; chamámos o professor = chamámo-lo). A mesma regra se aplica, obviamente, em caso de flexão do pronome clítico em questão (ex.: leva-nos as malas = leva-no-las; comprou-vos a casa = comprou-vo-la; chamámos os professores = chamámo-los).



Existe a palavra ressuspender? Se não, qual seria a palavra mais representativa?
Apesar de não se encontrar registado em nenhum dos dicionários por nós consultados, o verbo ressuspender segue as regras de boa formação do português, pela aposição do prefixo re-, que indica repetição, ao verbo suspender, com duplicação da consoante s, para que se mantenha o som [s] (caso contrário, teria de ser pronunciada [z]). Se não quiser utilizar este verbo, poderá optar por uma expressão que indique a mesma noção de repetição (ex.: suspender novamente).