PT
BR
Pesquisar
Definições



elucubração

A forma elucubraçãopode ser [derivação feminino singular de elucubrarelucubrar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
elucubraçãoelucubração
( e·lu·cu·bra·ção

e·lu·cu·bra·ção

)


nome feminino

1. Acto ou efeito de elucubrar.

2. Trabalho intelectual ou trabalho manual em horas que se deviam dedicar ao repouso.

3. Estudo aturado.

4. Meditação.

5. Reflexão baseada em dados hipotéticos ou imaginários.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: LUCUBRAÇÃO

etimologiaOrigem etimológica:latim elucubratio, -onis.
elucubrarelucubrar
( e·lu·cu·brar

e·lu·cu·brar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

1. Trabalhar com luz artificial, de noite.


verbo transitivo e intransitivo

2. Passar as noites estudando.

3. Dedicar-se a longos trabalhos intelectuais. = MATURAR, MEDITAR, PENSAR, PONDERAR

4. Fazer conjecturas ou especulações sobre algo. = CONJECTURAR, DIVAGAR, ESPECULAR

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: LUCUBRAR

etimologiaOrigem etimológica:latim elucubro, -are, trabalhar à noite.

Auxiliares de tradução

Traduzir "elucubração" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Quando posso utilizar o apóstrofo na língua portuguesa? Posso utilizá-lo como na língua italiana?
O uso do apóstrofo está definido nos textos legais que regulam a ortografia portuguesa, nomeadamente nas bases XXXIII a XXXVIII do Acordo Ortográfico de 1945 ou na Base XVIII do Acordo Ortográfico de 1990. Refira-se que o novo acordo ortográfico não altera nada no uso do apóstrofo.

Segundo esses textos legais, o apóstrofo usa-se nos seguintes casos:
a) numa contracção em que um elemento pertence a um conjunto vocabular distinto (ex.: n'Os Lusíadas) ou em que se quer dar destaque com maiúscula a um elemento (ex.: acredito n'Ele);
b) na ligação das palavras santo ou santa (ex.: Sant'Ana) a alguns antropónimos e na ligação de alguns antropónimos (ex.: Nun'Álvares);
c) na elisão da vogal -e da preposição de em algumas palavras compostas, na maioria das vezes com a palavra água (ex.: copo-d'água, lobo-d'alsácia, mãe-d'água, pau-d'arco, queda-d'água, vinha-d'alhos).




Está correto usar desimobilizar como antônimo de imobilizar? Se não, que palavra utilizar para o ato contrário à imobilização?
As palavras desimobilizar, desmobilizar e mobilizar são antónimas de imobilizar, assim como desimobilização, desmobilização e mobilização são antónimos de imobilização.