PT
BR
Pesquisar
Definições



cacimba

A forma cacimbapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de cacimbarcacimbar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de cacimbarcacimbar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
cacimba1cacimba1
( ca·cim·ba

ca·cim·ba

)


nome feminino

1. Orvalho e relento em certos pontos da África.

2. Período em que ocorre esse fenómeno.

3. [Antigo, Índia] [Antigo, Índia] Humidade ou orvalho comum em Dezembro e Janeiro e que cresta a inflorescência das árvores (ex.: cajueiros danificados pela cacimba).

etimologiaOrigem etimológica:talvez alteração de cacimbo.
cacimba2cacimba2
( ca·cim·ba

ca·cim·ba

)


nome feminino

1. Cova ou poço em que se junta a água paludosa.

2. [Angola] [Angola] Poço que recebe a água pluvial filtrada pelos terrenos circunjacentes e que é utilizada pelas povoações. = MAIANGA

3. [Brasil] [Brasil] Buraco cavado até se encontrar um lençol de água.

etimologiaOrigem etimológica:talvez do quimbundo kixima, tanque, cisterna.
cacimbar1cacimbar1
( ca·cim·bar

ca·cim·bar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

Formar-se ou cair cacimba. = ORVALHAR

etimologiaOrigem etimológica:cacimba, orvalho + -ar.
cacimbar2cacimbar2
( ca·cim·bar

ca·cim·bar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo intransitivo

[Brasil] [Brasil] Encher-se de água (um terreno) formando poças aqui e além.

etimologiaOrigem etimológica:cacimba, poço + -ar.

Anagramas

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



A palavra moral é classificada como masculina ou feminina?
Tal como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, a palavra moral é usada como masculina e como feminina, consoante o seu significado.

Enquanto substantivo, designando “estado de espírito, disposição”, a palavra moral é do género masculino: “É preciso levantar o moral dos jogadores!”. Nos restantes sentidos mencionados no Dicionário Priberam – “conjunto de costumes, regras”; “ética”; “lição, ensinamento” – o substantivo moral é do género feminino: “De acordo com a moral e os bons costumes.”; “Escreveu um artigo sobre os princípios da moral kantiana.”; “Qual é a moral da história dos Três Porquinhos?”.

Enquanto adjectivo, a palavra moral (= relativo aos costumes, à ética) é usada quer com nomes (substantivos) masculinos, quer com nomes femininos: “Temos o dever moral de ajudar os outros.”, “Há normas morais que é preciso cumprir.”.




Gostaria de saber se o verbo vir na frase eu não quero que eles "vão" à festa, está correto e se não qual é a forma correta.
Na frase Eu não quero que eles vão à festa está presente o verbo ir, indicando que alguém faz uma acção de se deslocar de cá para lá, ou de um local próximo para um local mais afastado.
Se quiser utilizar o verbo vir, indicando que alguém faz uma acção de se deslocar de lá para cá, ou de um local afastado para um local mais próximo de quem fala, deverá utilizar a forma venham.
Em ambos os casos, a frase estará correcta, pois trata-se de formas verbais no presente do conjuntivo (ou presente do subjuntivo, no português do Brasil), por fazer parte de uma oração subordinada completiva ou integrante, que é complemento directo do verbo querer. As duas frases apenas diferem no sentido dado por ser o verbo ir ou o verbo vir.