PT
BR
Pesquisar
Definições



vises

A forma visesé [segunda pessoa singular do presente do conjuntivo de visarvisar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
visarvisar
( vi·sar

vi·sar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dirigir o olhar para. = MIRAR

2. Apontar a arma de fogo contra. = MIRAR

3. Ter em mira, em vista, determinado fim (ex.: o tratado visa impedir a proliferação de armas nucleares). = PRETENDER, PROPOR

4. Ter como destinatário; dirigir-se, referir-se a (ex.: as cartas visavam personalidades conhecidas).

5. Pôr o sinal de visto em.

6. Validar documento com visto, assinatura ou selo oficial (ex.: visar os passaportes).

etimologiaOrigem etimológica:francês viser.
Confrontar: vezar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "vises" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Peço desculpa pelo incómodo, mas já pesquisei em centenas de sítios e não descobri o que pretendo. Vocês sabem qual a palavra para quinhentos equivalente a centésimo para cem?
O numeral correspondente a uma posição 500 (numeral ordinal) ou a uma das 500 partes de um todo (numeral fraccionário) é quingentésimo, como poderá verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.



Numa pesquisa no Google, encontrei várias vezes a expressão "há espera", por exemplo: "torneios há espera de concorrentes". É correcto dizer "há espera"? Não será "à espera"?
No contexto que refere, deverá ser utilizada a locução prepositiva à espera de, que significa “aguardando por” (torneios à espera de concorrentes) e que poderá encontrar registada, por exemplo, no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa, que também regista a locução adverbial à espera (Ex.: os doentes já estão à espera há muito tempo). Esta locução tem estrutura semelhante a muitas outras locuções prepositivas em português (contracção da preposição a com o artigo definido a seguida de substantivo feminino e da preposição de), como, por exemplo, à beira de, à conta de, à disposição de, à frente de. A expressão há espera poderá apenas ser usada em contextos onde se pretenda dizer que "existe uma espera" (ex.: nos acessos à ponte há espera prolongada).