Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

tchim-tchim

tchim-tchimtchim-tchim | interj.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

tchim·-tchim tchim·-tchim


(origem onomatopaica)
interjeição

Expressão usada em brindes.

pub

Parecidas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

nosso Pai, no fundo, de algum modo, continuava presente. Como sempre vimos os nossos pais como uma unidade, uma espécie de dois em um, estar com a nossa Mãe era um bocadinho estar com o nosso Pai. Habituei-me a dar sempre dois tchim-tchim , bem destacados, na taça da minha Mãe, sempre que fazia um brinde

Em A Biblioteca de Jacinto

Por aqui continuamos a brindar... A brindar a nós... A brindar a vocês... Mas sobretudo a brindar à vida! Tchim tchim ... Podem nos acompanhar também nas redes sociais no Facebook e Instagram .

Em omeumaiorsonho.pt

levantem o copo e façam tchim-tchim com a Mula, celebremos juntos! P.S.: Já 32? Agora a sério... Não dá para pararmos um pouco os ponteiros do relógio?

Em www.desabafosdamula.com

trabalhando enquanto comia. Já com o estômago bem estofado e uma vez que já estava a pé há um bom par de horas, achei que deveria dar uso à garrafa de champanhota que jazia num balde de gelo numa das mesas do repasto. Tchim ! Tchim ! Aos meus pequenos-almoços! Que venham mais destes! E com isto lancei o pânico

Em Mergulhos fonol

te fazer um tchim tchim , ai ai Eu vou a caminho, vou e sigo o instinto ora, ora, ção são dez e meia encho a aldeia de macaquinhos, ó vou inflamar o mar, o mar na foz Sou do hipocampo e há tanto campo em mim estou a ir, meu anjo Ando louca para te fazer um tchim tchim , ai ai Eu vou a caminho, vou vou

Em Maria Sem Frio Nem Casa
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


O verbo intervir conjuga-se da mesma forma que o verbo vir? Sendo assim, qual é o seu particípio passado (caso tenha)?
O verbo intervir conjuga-se como o verbo vir, com a particularidade de se grafar com acento agudo na segunda e terceira pessoas do presente do indicativo (intervéns, intervém); esta particularidade é comum a todos os outros verbos derivados de vir ou do verbo latino venire (são os casos, por exemplo, de advir, avir, convir, desconvir, devir, provir, sobrevir). O particípio passado destes verbos também segue o paradigma de vir/vindo, sendo então intervindo o particípio passado de intervir (ex.: tinha intervindo brilhantemente no debate). Poderá esclarecer esta e outras dúvidas de conjugação seguindo a hiperligação para o verbo intervir no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa e clicando em seguida na opção Conjugar que se encontra imediatamente acima da definição do verbo.



Num texto em que se usa a abreviatura de uma divisa (por exemplo, EUR ou USD), é correcto escrever "30 EUR" ou, pelo contrário, deve utilizar-se "EUR 30"? E deve ser "30 €" ou "€ 30"?
A ortografia é a única área da língua em que há uma regulamentação através de textos legais.

Esta dúvida não diz directamente respeito à ortografia, mas à representação convencionada de valores monetários, nomeadamente através do recurso ao código das moedas ou de abreviaturas ou símbolos. À partida, parece lógico que se coloque o código ou o símbolo da moeda depois do montante (ex.: 30 EUR ou 30 €), não havendo qualquer motivo para colocar o código ou o símbolo da moeda antes (ex.: EUR 30 ou € 30), a não ser por analogia com o inglês, onde essa é a prática mais corrente.

Estas opções não são obrigatórias, mas constituem frequentemente objecto de directrizes em livros ou manuais de estilo de órgãos de comunicação ou instituições. A título de exemplo, veja-se a recomendação do Código de Redacção Interinstitucional da União Europeia (ver http://publications.europa.eu/code/pt/pt-370303.htm): "O código EUR ou o símbolo colocam-se depois do montante, separado por um espaço: um total de 30 EUR", com a observação de que "esta regra aplica-se à maior parte das línguas, excepto inglês, letão e maltês, onde o código aparece antes do número: an amount of EUR 30".

pub

Palavra do dia

sex·tar |eis|sex·tar |ês|


(sexta[-feira] + -ar)
verbo intransitivo

1. [Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Ser sexta-feira, véspera de fim-de-semana (ex.: já falta pouco para sextar).

2. [Brasil, Informal]   [Brasil, Informal]  Aproveitar a diversão ou o descanso associados a esse período (ex.: bora sextar com a gente; hoje eu vou sextar em casa, e vocês?).

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/tchim-tchim [consultado em 27-05-2022]