PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

tetraz

tetraz | n. m.

Designação dada a várias espécies de aves galiformes da família dos fasianídeos, em especial dos géneros Tetrao, Centrocercus, Dendragapus e Lyrurus, entre outros....


Ave galiforme (Tetrao urogallus), da família dos fasianídeos, de plumagem escura com reflexos verdes no peito e bico branco no macho ou de plumagem arruivada com barras pretas e bico cinzento na fêmea, carúnculas vermelhas sobre os olhos, pernas emplumadas, encontrada em algumas zonas florestais montanhosas da Europa e da Ásia. (O macho pode abrir a cauda em leque.)...


tetraz-lira | n. m.

Ave galiforme (Lyrurus tetrix) da família dos fasianídeos....


tetraz-real | n. m.

Ave galiforme (Tetrao urogallus), da família dos fasianídeos, de plumagem escura com reflexos verdes no peito e bico branco no macho ou de plumagem arruivada com barras pretas e bico cinzento na fêmea, carúnculas vermelhas sobre os olhos, pernas emplumadas, encontrada em algumas zonas florestais montanhosas da Europa e da Ásia. (O macho pode abrir a cauda em leque.)...


Ave galiforme (Falcipennis falcipennis) da família dos fasianídeos....


Ave galiforme (Dendragapus obscurus) da família dos fasianídeos....


Ave galiforme (Bonasa umbellus) da família dos fasianídeos....


Ave galiforme (Tetrastes sewerzowi) da família dos fasianídeos....


Ave galiforme (Dendragapus fuliginosus) da família dos fasianídeos....


Ave galiforme (Tympanuchus phasianellus) da família dos fasianídeos....


Ave galiforme (Canachites canadensis) da família dos fasianídeos....


Ave galiforme (Lyrurus mlokosiewiczi) da família dos fasianídeos....


Ave galiforme (Centrocercus minimus) da família dos fasianídeos....


Ave galiforme (Canachites canadensis) da família dos fasianídeos....


Ave galiforme (Bonasa umbellus) da família dos fasianídeos....



Dúvidas linguísticas



"O Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa." Sendo que o correcto seria "O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica”, a primeira hipótese poderá também estar correcta?
As regras que regem o emprego ou a omissão de artigos com nomes próprios nem sempre são óbvias, deixando espaço para incertezas, como se depreende da consulta de qualquer compêndio gramatical sobre este assunto (veja-se, por exemplo, a Nova Gramática do Português Contemporâneo, Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998: pp. 214-242).

A frase que refere poderia estar correcta como eventual título de jornal (onde a omissão de artigos e verbos é frequente: Sporting, FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa), sobretudo se o clube desportivo mencionado no início da frase também não fosse precedido de artigo: Sporting colou-se hoje a FC Porto e Benfica na liderança da Superliga portuguesa. Tal como é apresentada, com Sporting precedido de artigo, ao contrário de Porto e Benfica, a frase causa alguma estranheza, sendo preferível indicar todos os artigos: O Sporting colou-se hoje ao FC Porto e ao Benfica na liderança da Superliga portuguesa.




Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).

Ver todas