PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

perguleiro

perguleiro | n. m.

Designação dada a várias aves passeriformes da família dos ptilonorinquídeos, em especial dos géneros Amblyornis, Chlamydera e Sericulus....


Ave passeriforme (Amblyornis germanus) da família dos ptilonorinquídeos....


Ave passeriforme (Chlamydera cerviniventris) da família dos ptilonorinquídeos....


Ave passeriforme (Ptilonorhynchus violaceus) da família dos ptilonorinquídeos....


Ave passeriforme (Sericulus ardens) da família dos ptilonorinquídeos....


Ave passeriforme (Sericulus aureus) da família dos ptilonorinquídeos....


Ave passeriforme (Sericulus bakeri) da família dos ptilonorinquídeos....


Ave passeriforme (Chlamydera nuchalis) da família dos ptilonorinquídeos....


Ave passeriforme (Archboldia papuensis) da família dos ptilonorinquídeos....


Ave passeriforme (Scenopoeetes dentirostris) da família dos ptilonorinquídeos....


Ave passeriforme (Prionodura newtoniana) da família dos ptilonorinquídeos....


Ave passeriforme (Chlamydera maculata) da família dos ptilonorinquídeos....


Ave passeriforme (Chlamydera guttata) da família dos ptilonorinquídeos....


Ave passeriforme (Chlamydera lauterbachi) da família dos ptilonorinquídeos....


Ave passeriforme (Amblyornis inornata) da família dos ptilonorinquídeos....


Ave passeriforme (Sericulus chrysocephalus) da família dos ptilonorinquídeos....




Dúvidas linguísticas



Poderiam esclarecer o feminino de chimpanzé? Seria a chimpanzé ou o chimpanzé fêmea?
A palavra chimpanzé é um epiceno, isto é, um substantivo que tem apenas um género (masculino ou feminino) para designar um animal, seja ele macho ou fêmea. Sempre que é necessário referir o sexo dos animais, usa-se as palavras macho ou fêmea pospostas ao nome do animal. Por este motivo, o feminino de chimpanzé deverá ser o chimpanzé fêmea. Se se tratasse de girafa, o masculino seria a girafa macho.

Além de chimpanzé, são também exemplos de epiceno palavras como falcão, girafa, melga ou tigre.




Sou utilizadora do FLiP e ao utilizá-lo surgiu-me uma dúvida: Na palavra livra-lo o FLiP não assinala a falta de acentuação. Isto é, aceita com e sem acento. Gostaria de saber se há uma forma de assegurar que a falta de acentuação é encontrada.
O FLiP não pode assinalar falta de acentuação em livra-lo, pelo menos isoladamente. Isto porque tal forma corresponde à 2.ª pessoa do presente do indicativo do verbo livrar, pronominalizada com -(l)o(s) / -(l)a(s). Esta forma com ênclise é por vezes confundida com livrá-lo (infinitivo impessoal) e até com livra-o (3.ª pessoa do presente do indicativo e 2.ª do imperativo), ambas igualmente correctas, como se pode ver nos seguintes exemplos:

(i) Tu livras o João da prisão? = Tu livra-lo da prisão? [2.ª pessoa do presente do indicativo]
(ii) O advogado conseguiu livrar o João da prisão. = O advogado conseguiu livrá-lo da prisão. [infinitivo impessoal]
(iii) Ele livra o João da prisão. = Ele livra-o da prisão. [3.ª pessoa do presente do indicativo]
(iv) Por favor, livra o João da prisão! = Por favor, livra-o da prisão! [2.ª pessoa do imperativo]


Ver todas