PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

extradição

Relativo a ou que envolve extradição (ex.: pedido extraditivo; processo extraditivo)....


extraditado | adj. n. m.

Que ou quem foi alvo de processo de extradição (ex.: pessoas extraditadas; os extraditados são suspeitos de vários crimes)....


extraditando | adj. n. m.

Que ou quem está a ser alvo de processo de extradição (ex.: preso extraditando; a entrega da extraditanda ainda não foi decidida)....


extradição | n. f.

Entrega de uma pessoa ao governo estrangeiro que a reclama, para aí ser julgada ou cumprir sentença; acto ou efeito de extraditar....


extraditante | adj. 2 g.

Que extradita ou autoriza a extradição (ex.: país extraditante)....


reextraditado | adj. n. m.

Que ou quem sofreu nova extradição....


extraditar | v. tr.

Entregar alguém a um governo estrangeiro que o reclama, para aí ser julgado ou cumprir pena....



Dúvidas linguísticas



É correta a frase há alguns anos atrás? Ou se deve dizer apenas há alguns anos ou alguns anos atrás?
A expressão há alguns anos atrás e outras de estrutura semelhante (ex.: há dois minutos atrás, há três dias atrás), apesar de muito divulgada e de ser considerada aceitável por muitos falantes, é desaconselhada por conter em si uma redundância desnecessária: o verbo haver indica tempo decorrido (ex.: há dois anos que não a vejo; o filme acabou há uns minutos) e o advérbio atrás serve também para indicar tempo passado (ex.: semanas atrás tinha havido o mesmo problema, um minuto atrás disse o contrário). Por este motivo, será aconselhável substituir a expressão há alguns anos atrás por há alguns anos ou por alguns anos atrás.



Gostaria de saber se é correcto dizer a gente em vez de nós.
A expressão a gente é uma locução pronominal equivalente, do ponto de vista semântico, ao pronome pessoal nós. Não é uma expressão incorrecta, apenas corresponde a um registo de língua mais informal. Por outro lado, apesar de ser equivalente a nós quanto ao sentido, implica uma diferença gramatical, pois a locução a gente corresponde gramaticalmente ao pronome pessoal ela, logo à terceira pessoa do singular (ex.: a gente trabalha muito; a gente ficou convencida) e não à primeira pessoa do plural, como o pronome nós (ex.: nós trabalhamos muito; nós ficámos convencidos).

Esta equivalência semântica, mas não gramatical, em relação ao pronome nós origina frequentemente produções dos falantes em que há erro de concordância (ex.: *a gente trabalhamos muito; *a gente ficámos convencidos; o asterisco indica agramaticalidade) e são claramente incorrectas.

A par da locução a gente, existem outras, também pertencentes a um registo de língua informal, como a malta ou o pessoal, cuja utilização é análoga, apesar de terem menor curso.


Ver todas