PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    arabutã

    ibirapitanga | n. f.

    Planta cesalpiniácea da família das leguminosas que dá uma madeira avermelhada muito resistente....


    Planta cesalpiniácea da família das leguminosas que dá uma madeira avermelhada muito resistente....


    arabutã | n. m.

    Planta cesalpiniácea da família das leguminosas que dá uma madeira avermelhada muito resistente....


    pau-brasil | n. m.

    Árvore cesalpiniácea (Paubrasilia echinata) da família das leguminosas, da subfamília das cesalpiniáceas, cuja madeira é avermelhada e muito resistente....


    japão | adj. | n. m.

    Relativo ao Japão, país asiático....


    brasil | n. m.

    Árvore cesalpiniácea (Paubrasilia echinata) da família das leguminosas, da subfamília das cesalpiniáceas, cuja madeira é avermelhada e muito resistente....


    brasileto | n. m.

    Árvore cesalpiniácea (Paubrasilia echinata) da família das leguminosas, da subfamília das cesalpiniáceas, cuja madeira é avermelhada e muito resistente....


    pau-rosado | n. m.

    Árvore cesalpiniácea (Paubrasilia echinata) da família das leguminosas, da subfamília das cesalpiniáceas, cuja madeira é avermelhada e muito resistente....



    Dúvidas linguísticas


    A minha dúvida é: pentaclorofenol, o que significa e qual o perigo para a saúde?


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.