Principal
Pesquisa nas Definições
Sobre
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Toggle dark mode
Principal
Sobre
Pesquisa nas Definições
Como consultar
Abreviaturas
Gramática
Escolha o modo pretendido
Toggle dark mode
PT
BR
Definições
Acordo Ortográfico de 1990
Destacar grafias alteradas
Usar Acordo Ortográfico
Antes
Depois
Variedade do Português
Norma europeia
Norma brasileira
Importante:
as definições acima são guardadas em cookies. Se os cookies não forem permitidos, esta janela aparecerá sempre que visitar o site.
Cancelar
Guardar
Mais pesquisadas do dia
significa
entrar
saque
sacar
depósito
plataforma
anátema
gostosa
grátis
inefável
forja
disponível
bónus
continuar
confirmar
passos
todos
cadeira
exceção
defina-a
Pesquisa nas Definições por:
abarregado
abarregar
| v. pron.
Tomar barregã.
...
Dúvidas linguísticas
superestrutura / superstrutura
Constantemente uso o dicionário on-line Priberam. Hoje tive uma dúvida a respeito da ortografia da palavra
superestrutura
. No dicionário Aurélio está escrito da forma anteriormente mencionada, no dicionário da Priberam está
superstrutura
. Gostaria então de através deste, fazer a seguinte pergunta: a ortografia e significado das palavras em Português de Portugal diferem do Português do Brasil?
Não se trata propriamente de uma variação ortográfica, pois não há, em nenhuma das duas normas, determinação ortográfica que impeça uma das duas formas. Trata-se, sim, de uma diferença entre a tradição lexicográfica portuguesa (onde a forma
superstrutura
é registada e a forma
superestrutura
mais rara - apesar de registada, por exemplo, no
Grande Vocabulário da Língua Portuguesa
, de José Pedro Machado, ou no
Grande Dicionário Língua Portuguesa
, da Porto Editora) e a tradição lexicográfica brasileira (onde a forma
superestrutura
é registada e a forma
superstrutura
quase inexistente - apesar de registada, por exemplo, no
Vocabulário Ortográfico da Língua Portuguesa
, da Academia Brasileira de Letras).
sande / sandes
A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!
As palavras
sande
e
sandes
são sinónimas de
sanduíche
, o aportuguesamento da palavra inglesa
sandwich
. As duas formas,
sande
e
sandes
, são obtidas por truncação (processo de formação de palavras que consiste na redução de um termo sem alteração do seu significado ou da sua categoria gramatical) do substantivo
sanduíche
, sendo que no caso de
sandes
se verifica o acréscimo
paragógico
de um
-s
expressivo. O plural de
sande
forma-se de modo regular, acrescentando um
s
ao final da palavra (ex.:
comeu
uma sande
de fiambre
/
comeu
duas sandes
de fiambre
), enquanto a palavra
sandes
é invariável em número, isto é, a forma singular é igual à forma plural (ex.:
a sandes
de frango estava deliciosa
/
as sandes
de frango estavam deliciosas
). Em português, existem vários casos de pares de variantes em que uma delas flexiona em número e a outra, que corresponde graficamente ao plural da primeira, é invariável em número, tais como
cosmo
/
cosmos
,
lava-loiça
/
lava-loiças
ou
pobretana
/
pobretanas
.
Ver todas
Palavra do dia
pintainhar
pintainhar
|ta-ì|
|ta-ì|
(
pin·ta·i·nhar
pin·ta·i·nhar
)
Conjugação:
regular.
Particípio:
regular.
verbo intransitivo
Imitar o pio ou o movimento dos pintainhos.
Origem etimológica:
pintainho + -ar
.