PT
BR
Pesquisar
Definições



nectarínia-esmeralda-da-tanzânia

A forma nectarínia-esmeralda-da-tanzâniaé[nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
nectarínia-esmeralda-da-tanzânianectarínia-esmeralda-da-tanzânia
( nec·ta·rí·ni·a·-es·me·ral·da·-da·-tan·zâ·ni·a

nec·ta·rí·ni·a·-es·me·ral·da·-da·-tan·zâ·ni·a

)


nome feminino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Cinnyris hofmanni) da família dos nectariniídeos.

etimologiaOrigem etimológica: nectarínia + esmeralda + da + Tanzânia, topónimo [país africano].
nectarínia-esmeralda-da-zâmbianectarínia-esmeralda-da-zâmbia
( nec·ta·rí·ni·a·-es·me·ral·da·-da·-zâm·bi·a

nec·ta·rí·ni·a·-es·me·ral·da·-da·-zâm·bi·a

)


nome feminino

[Ornitologia] [Ornitologia] Ave passeriforme (Cinnyris shelleyi) da família dos nectariniídeos.

etimologiaOrigem etimológica: nectarínia + esmeralda + da + Zâmbia, topónimo [país africano].
nectarínia-esmeralda-da-tanzânianectarínia-esmeralda-da-tanzânia

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Como se diz: de frente ou de fronte?
A locução adverbial de frente, que poderá encontrar no verbete frente do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, significa "de face", "com a parte dianteira à mostra" (ex.: vira-te de frente para eu te ver melhor) ou "sem medo" (ex.: olhou os problemas de frente e tentou resolvê-los). A palavra fronte, pelo contrário, não forma nenhuma locução de fronte. Por tradição lexicográfica, é usado o advérbio defronte (ex.: ele mora neste prédio e o irmão vive defronte), que significa "em posição frontal" ou "na parte dianteira de algo" e é sinónimo da locução em frente (ex.: ele mora neste prédio e o irmão vive em frente).
Paralelamente, o advérbio defronte pode ainda formar locuções preposicionais como defronte a ou defronte de (ex.: o hotel está defronte ao mar; os estudantes manifestar-se-ão defronte do ministério), que são sinónimas das locuções à frente de, em frente a e em frente de (ex.: o hotel está em frente ao/do mar; os estudantes manifestar-se-ão à frente do ministério).




Quero saber quando empregar viagem com "G" e viajem com "J" e suas respectivas explicações...
A grafia com g (viagem) corresponde ao substantivo feminino (ex: dormiu durante toda a viagem; reservamos os bilhetes de avião numa agência de viagens), que pode ser sinónimo de passeio, percurso. A grafia com j (viajem) corresponde à terceira pessoa do plural do presente do conjuntivo (ou subjuntivo, no Brasil) do verbo viajar (ex.: espero que eles viajem em segurança), também usada para formar a terceira pessoa do plural do imperativo (ex.: não viajem para essa zona do país).