Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

boros

masc. pl. de boroboro
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

bo·ro |ó|bo·ro |ó|


(francês bore)
nome masculino

[Química]   [Química]  Elemento químico metalóide (símbolo: B), de número atómico 5, de massa atómica 10,81, de densidade 2,4, sólido, duro e anegrado, que se aparenta com o carbono ou com o silício, mas trivalente.

Confrontar: bóhrio.
pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "boros" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

etc DOWNLOAD 19 Lord Boros OnePunch Man HD Wallpapers Background Images Wallpaper Abyss Free 19 Lord Boros OnePunch Man...

Em Doce Feitiço

DOWNLOAD 19 Lord Boros OnePunch Man HD Wallpapers Background Images Wallpaper Abyss Beautiful HD 19 Lord Boros OnePunch...

Em Doce Feitiço

saitama wallpaper 4k phone 19 Lord Boros OnePunch Man HD Wallpapers Background Images Wallpaper Abyss Wallpapers Download High Resolution 19 Lord...

Em Doce Feitiço

DOWNLOAD 19 Lord Boros OnePunch Man HD Wallpapers Background Images Wallpaper Abyss Find the best 19 Lord Boros...

Em Doce Feitiço

estranho encontrasse ovro boros no maissimples em verso castelo de sombras qve nem em soja do soajo nem...

Em Tears of Heaven
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Qual o texto correcto: peço-lhe para ele cá vir ou peço para ele cá vir?
Ambas as frases que refere estão correctas.

Na primeira, o verbo selecciona um complemento indirecto (o pronome oblíquo lhe) e um complemento directo sob a forma de oração completiva com valor nominal (para ele cá vir). Na segunda, o verbo pedir está a ser usado como transitivo directo, pois selecciona apenas o complemento directo.

Como o verbo pedir pode ser usado como transitivo directo (seleccionando apenas um complemento directo, como em pediu um café), transitivo indirecto (seleccionando apenas um complemento indirecto, como em pediu pelas vítimas da catástrofe) ou bitransitivo (seleccionando um complemento directo e um indirecto, como em pediu um café ao empregado), ambas as frases encontram-se correctamente formadas.




É indiferente a utilização indistinta dos verbos levantar e alevantar, rebentar e arrebentar?
As palavras que referiu são sinónimas duas a duas (alevantar = levantar, arrebentar = rebentar), sendo as formas iniciadas por a- variantes formadas pela adjunção do prefixo protético a-, sem qualquer alteração de sentido. A estas palavras podem juntar-se outros pares, como ajuntar/juntar, amostrar/mostrar, arrecuar/recuar, assoprar/soprar, ateimar/teimar, etc.

As formas com o elemento protético a- são geralmente consideradas mais informais ou características do discurso oral, devendo por isso ser evitadas em contextos que requerem alguma formalidade ou em que se quer evitar formas menos consensuais.

Apesar deste facto, não podemos fazer uma generalização destes casos para o uso do prefixo, uma vez que o prefixo a- pode ter outros valores, como os de aproximação, mudança (ex.: abaixo < a- + baixo, acertar < a- + certo + -ar) ou de privação, negação (ex.: atemporal < a- + temporal, assexuado < a- + sexuado), em que já não se trata de variação, mas de derivação.

pub

Palavra do dia

ses·qui·cen·te·ná·ri·o ses·qui·cen·te·ná·ri·o


(sesqui- + centenário)
nome masculino

1. Transcurso ou comemoração do centésimo quinquagésimo aniversário.

adjectivo
adjetivo

2. Que tem ou celebra 150 anos.


SinónimoSinônimo Geral: TRICINQUENTENÁRIO

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/boros [consultado em 28-09-2021]