PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    fomentação

    fovente | adj. 2 g.

    Que favorece ou fomenta....


    Que participa activamente nalguma actividade ou tarefa....


    ilição | n. f.

    Untura, fomentação....


    ungido | adj. | n. m.

    Que se ungiu....


    fomentação | n. f.

    Leve fricção para estender um líquido, uma pomada, etc., sobre uma parte doente....


    fomento | n. m.

    Calor brando que dá a fomentação....


    incremento | n. m.

    Acto ou efeito de tornar maior ou mais desenvolvido....


    fautor | n. m. | adj.

    Aquele que promove ou fomenta (ex.: foi acusado de ser o fautor da desordem)....


    protagonista | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou quem é o principal actor....


    fomentador | adj. n. m.

    Que ou aquele que fomenta; incitador, fautor....


    federalismo | n. m.

    Sistema de governo que consiste na reunião de vários estados em confederação para fomentarem e defenderem os interesses comuns, sem perda de autonomia própria....


    levante | n. m.

    Região a oriente de um ponto....


    alavancar | v. tr.

    Puxar com a ajuda de alavanca....


    atear | v. tr. | v. intr. | v. pron.

    Lançar fogo a, inflamar....


    cevar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. pron.

    Dar ou ingerir alimento (ex.: com a seca é mais difícil cevar o gado; os leões cevam-se na sua presa)....


    criar | v. tr. | v. pron.

    Dar existência a....


    fermentar | v. tr. | v. intr.

    Causar fermentação em....




    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de cumprimentar pelo site e, se possível, pedir esclarecimento sobre o porquê da palavra carioca e sobre sua origem para designar quem nasce no Rio de Janeiro.


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.