PT
BR
Pesquisar
Definições



plataforma

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
plataformaplataforma
( pla·ta·for·ma

pla·ta·for·ma

)
Imagem

Estrutura ou estrado fixo à altura das portas das carruagens, para embarque e desembarque nas estações de caminhos-de-ferro (ex.: cuidado com o espaço entre o comboio e a plataforma).


nome feminino

1. Superfície horizontal e plana, mais alta do que o solo que a rodeia.

2. Cobertura plana de um edifício. = AÇOTEIA, TERRAÇO

3. Estrutura ou estrado fixo à altura das portas das carruagens, para embarque e desembarque nas estações de caminhos-de-ferro (ex.: cuidado com o espaço entre o comboio e a plataforma).Imagem

4. Estrado nos elétricos, por onde saem e entram os passageiros.

5. [Termo ferroviário] [Termo ferroviário] Vagão raso e sem bordar, usado para transporte de mercadorias.

6. [Termo ferroviário] [Termo ferroviário] Estrado na parte posterior da locomotiva, onde vai o maquinista.

7. [Fortificação] [Fortificação] Obra de terra ou de madeira em que assenta a artilharia.

8. Conjunto explícito de ideias, princípios ou objectivos (ex.: plataforma eleitoral).

9. Lugar, oportunidade ou conjunto de meios para expressar ideias ou iniciar acções (ex.: plataforma de entendimento).

10. Parte de certo tipo de calçado que assenta no chão e eleva em vários centímetros toda a sola.

11. [Figurado] [Figurado] Realidade exterior que pode enganar. = APARÊNCIA, SIMULACRO

12. [Informática] [Informática] Tipo de sistema computacional estabelecido pelo hardware e pelo sistema operativo, que define como pode ser usado e qual o software compatível.


plataforma continental

[Geologia] [Geologia]  Parte do fundo marítimo que começa na linha da costa e desce até aos 200 metros de profundidade.

plataforma giratória

[Termo ferroviário] [Termo ferroviário]  Disco móvel em torno de um eixo central, no qual se colocam as locomotivas ou as carruagens que se querem mudar de direcção.

plataforma petrolífera

Estrutura construída no alto-mar que é usada para a exploração de petróleo.

plataforma submarina

[Geologia] [Geologia]  O mesmo que plataforma continental.

etimologiaOrigem etimológica:francês plate-forme.

Auxiliares de tradução

Traduzir "plataforma" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Em uma determinada frase foi usado: "Em acontecendo que o caso seja revisto..... "
Esta construção da frase acima está correta?
No português contemporâneo, a construção com o gerúndio antecedido da preposição em é possível, apesar de relativamente rara.

Esta construção é enfática, não acrescenta nenhuma informação ao uso do gerúndio simples. É possível encontrá-la com uma função adverbial, geralmente para indicar simultaneidade ou anterioridade imediata (ex.: em chegando o tempo quente, vamos à praia), ou ainda para indicar um valor condicional (ex.: em querendo [= se ele quiser], ele consegue; em sendo necessário [= se for necessário], eu venho cá ajudar).




Seria possível esclarecerem-me quanto à seguinte dúvida? Diz-se impresso / imprimido? E morto / morrido / matado?
Sei que só se pode usar cada uma das conjugações com uma forma dos verbos ser / estar / ter (este último não tenho a certeza). Com quais formas posso usar? Qual a regra gramatical?
Apesar de desconhecida por grande parte dos falantes, existe uma regra da gramática tradicional que estipula que os particípios irregulares (ex.: impresso, morto, pago, salvo) devem ser utilizados com os verbos ser e estar (ex.: o documento foi impresso e ele foi morto) e os regulares (geralmente terminados em -ado ou -ido) com os verbos ter e haver (ex.: ela tinha imprimido o documento e ele disse que tinha matado o coelho). Citando Lindley Cintra e Celso Cunha, “de regra, a forma regular emprega-se na constituição dos tempos compostos da VOZ ACTIVA, isto é, acompanhada dos auxiliares ter ou haver; a irregular usa-se, de preferência, na formação dos tempos da VOZ PASSIVA, ou seja acompanhada do auxiliar ser.” *

No entanto, verifica-se uma tendência para o uso exclusivo de uma das formas do particípio, como é o caso de pago, ganho, gasto e entregue, que se utilizam com qualquer um dos verbos auxiliares, em detrimento da existência de formas participiais regulares (ex.: tinha entregue a encomenda, eles têm gasto muito dinheiro, etc.).

Existe uma falta de concordância entre obras lexicográficas no que diz respeito a esta questão. Se há autores que registam certos verbos como detentores de duplos particípios, outros, para os mesmos verbos, registam apenas as formas regulares. É o caso, por exemplo, de exaurir. Alguns autores referem exausto e exaurido como particípio de exaurir, mas outros registam apenas a segunda forma.

No que diz respeito aos particípios morto, morrido e matado, estes não são todos referentes ao mesmo verbo. Morto e matado são particípios de matar (ex.: ele foi morto pelo exército inimigo e ela tinha matado a mosca); morrido é particípio de morrer (ex.: tinha morrido há mais de dois anos).

* Cunha, Celso, Lindley Cintra, Nova Gramática do Português, 14.ª ed., Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998, p. 441. A regra prevê, no entanto, excepções, como no caso do verbo imprimir: “Imprimir possui duplo particípio quando significa «estampar», «gravar». Na acepção de «produzir movimento», «infundir», usa-se apenas o particípio em -ido. Dir-se-á, por exemplo: Este livro foi impresso em Portugal. Mas, por outro lado: Foi imprimida enorme velocidade ao carro." (Celso Cunha & Lindley Cintra, Op. cit., p. 442).