PT
BR
Pesquisar
Definições



chancelaria

A forma chancelariapode ser [primeira pessoa singular do condicional de chancelarchancelar], [terceira pessoa singular do condicional de chancelarchancelar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
chancelariachancelaria
( chan·ce·la·ri·a

chan·ce·la·ri·a

)


nome feminino

1. [Administração] [Administração] Repartição em que se põe chancela nos documentos que dela precisam.

2. [Diplomacia] [Diplomacia] Colecção de documentos ou diplomas oficiais.

3. [Política] [Política] Em alguns países, órgão do poder executivo responsável por relações diplomáticas e de política externa; ministério dos negócios estrangeiros.

4. [Política] [Política] Cargo de chanceler.

etimologiaOrigem etimológica:francês chancellerie.
chancelarchancelar
( chan·ce·lar

chan·ce·lar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Assinar ou fechar com chancela. = CARIMBAR, SELAR

2. Aprovar, concordar.

etimologiaOrigem etimológica:francês chanceler, do latim cancelo, -are.

Auxiliares de tradução

Traduzir "chancelaria" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Numa frase: o fulano leva-nos o dinheiro todo. Eu quero abreviar: o fulano leva-no-lo todo. Será correcto?
Como poderá constatar na Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na secção Pronomes, o pronome clítico de complemento directo de terceira pessoa masculino é o, sendo que, quando é antecedido de uma forma verbal ou de outro clítico terminado em s, se lhe acrescenta um l (ex.: leva-nos o dinheiro = leva-no-lo; comprou-vos o terreno = comprou-vo-lo; chamámos o professor = chamámo-lo). A mesma regra se aplica, obviamente, em caso de flexão do pronome clítico em questão (ex.: leva-nos as malas = leva-no-las; comprou-vos a casa = comprou-vo-la; chamámos os professores = chamámo-los).



Existe a palavra ressuspender? Se não, qual seria a palavra mais representativa?
Apesar de não se encontrar registado em nenhum dos dicionários por nós consultados, o verbo ressuspender segue as regras de boa formação do português, pela aposição do prefixo re-, que indica repetição, ao verbo suspender, com duplicação da consoante s, para que se mantenha o som [s] (caso contrário, teria de ser pronunciada [z]). Se não quiser utilizar este verbo, poderá optar por uma expressão que indique a mesma noção de repetição (ex.: suspender novamente).