PT
BR
Pesquisar
Definições



caudinha

A forma caudinhaé [derivação feminino singular de caudacauda].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
caudacauda
( cau·da

cau·da

)
Imagem

OrnitologiaOrnitologia

Conjunto das penas do uropígio das aves.


nome feminino

1. Apêndice posterior móvel do corpo de alguns animais.

2. [Ornitologia] [Ornitologia] Conjunto das penas do uropígio das aves.Imagem = RABO

3. [Ictiologia] [Ictiologia] Parte oposta à cabeça dos peixes. = RABO

4. Parte posterior, geralmente alongada, de algo (ex.: cauda do avião).Imagem = RETAGUARDA

5. [Vestuário] [Vestuário] Parte traseira de uma peça de vestuário que roja pelo chão (ex.: cauda do vestido). = RABEIRA

6. Conjunto dos elementos que se situam na parte traseira de algo (ex.: cauda do cortejo). = COICE, RETAGUARDA

7. [Brasil] [Brasil] Parte inferior de uma queda-d'água, quando separada da parte superior. = RABO

8. [Figurado] [Figurado] Conjunto das marcas deixadas pela passagem de algo ou alguém. = ENCALÇO, PISTA, RASTO

9. [Astronomia] [Astronomia] Longo traço luminoso que sai dos cometas.

10. [Música] [Música] Pequena haste que se coloca na linha vertical das figuras musicais inferiores à semínima.


cauda do dragão

[Astronomia] [Astronomia]  Ponto em que a Lua corta a eclíptica.

cauda equina

[Anatomia] [Anatomia]  Feixe de nervos no final da medula espinal na zona inferior da coluna vertebral, na zona das primeiras vértebras lombares, do sacro e do cóccix.

etimologiaOrigem etimológica:latim cauda, -ae.
Confrontar: calda.

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Numa frase: o fulano leva-nos o dinheiro todo. Eu quero abreviar: o fulano leva-no-lo todo. Será correcto?
Como poderá constatar na Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na secção Pronomes, o pronome clítico de complemento directo de terceira pessoa masculino é o, sendo que, quando é antecedido de uma forma verbal ou de outro clítico terminado em s, se lhe acrescenta um l (ex.: leva-nos o dinheiro = leva-no-lo; comprou-vos o terreno = comprou-vo-lo; chamámos o professor = chamámo-lo). A mesma regra se aplica, obviamente, em caso de flexão do pronome clítico em questão (ex.: leva-nos as malas = leva-no-las; comprou-vos a casa = comprou-vo-la; chamámos os professores = chamámo-los).



Gostaria de saber como se deve pronunciar a palavra item: "item" ou "aitem" como tantas vezes se ouve?
O substantivo português item tem origem no advérbio latino item, com o significado "da mesma forma" ou "também" e é usado em enumerações ou listas. Em português, esta palavra pode significar "artigo" ou "uma das partes de algo". Relativamente à pronúncia da parte final da palavra, parece haver alguma oscilação entre uma pronúncia alatinada ['it3m] (em que se lê a consoante m, como em estrangeirismos como modem) e uma pronúncia de acordo com as regras gerais da terminação -em ['itãj] (em que -em se lê como uma vogal nasal, à semelhança de em ou nuvem).

Não há, no entanto, nenhum motivo para pronunciar o i inicial como [ai], pois isso não corresponde à pronúncia desta vogal em português; a pronúncia [ai]tem corresponde a uma influência da pronúncia do inglês (como em iceberg ou em ice tea), que não se justifica neste caso.

Os argumentos acima expostos podem aplicar-se a outros latinismos como idem ou ibidem.