PT
BR
Pesquisar
Definições



auto-estereograma

A forma auto-estereogramapode ser [masculino singular de estereogramaestereograma] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
auto-estereogramaautoestereogramaauto-estereogramaautoestereograma
( au·to·-es·te·re·o·gra·ma au·to·es·te·re·o·gra·ma

au·to·-es·te·re·o·gra·ma

au·to·es·te·re·o·gra·ma

)


nome masculino

Desenho que explora a capacidade de ver em três dimensões, ou seja, a visão estereoscópica.

etimologiaOrigem etimológica:auto- + estereograma.
iconPlural: auto-estereogramas.
sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: autoestereograma.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: auto-estereograma.
grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:autoestereograma.
grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: auto-estereograma.
estereogramaestereograma
( es·te·re·o·gra·ma

es·te·re·o·gra·ma

)


nome masculino

Imagem que provoca a ilusão de relevo ou de profundidade. = ANÁGLIFO

etimologiaOrigem etimológica:estereo- + -grama.

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correta: "Ela é mais alta do que ele" ou "Ela é mais alta que ele"?
Ambas as frases estão correctas porque tanto a conjunção que quanto a locução conjuncional do que introduzem o segundo termo de uma comparação, conforme pode verificar clicando na hiperligação para o Dicionário Priberam.

Geralmente, do que pode ser substituído por que: este é ainda pior do que o outro = este é ainda pior que o outro, é preferível dizer a verdade do que contar uma mentira = é preferível dizer a verdade que contar uma mentira.

No entanto, quando o segundo termo da comparação inclui um verbo finito, como em o tecido era mais resistente do que parecia, a substituição da locução do que por que não é possível e gera agramaticalidade: *o tecido era mais resistente que parecia.




A utilização da expressão à séria nunca foi tão utilizada. Quanto a mim esta expressão não faz qualquer sentido. Porque não utiliz am a expressão a sério?
A locução à séria segue a construção de outras tantas que são comuns na nossa língua (junção da contracção à com uma substantivação feminina de um adjectivo, formando locuções com valor adverbial): à antiga, à portuguesa, à muda, à moderna, à ligeira, à larga, à justa, à doida, etc.

Assim, a co-ocorrência de ambas as locuções pode ser pacífica, partindo do princípio que à séria se usará num contexto mais informal que a sério, que continua a ser a única das duas que se encontra dicionarizada. Bastará fazer uma pesquisa num motor de busca na internet para se aferir que à séria é comummente utilizada em textos de carácter mais informal ou cujo destinatário é um público jovem; a sério continua a ser a que apresenta mais ocorrências (num rácio de 566 para 31800!).