PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

secreçãozinha

endócrino | adj.

Diz-se das glândulas de secreção interna, como as glândulas tiróides, supra-renais, etc....


exócrino | adj.

Que se refere à secreção de produtos eliminados directamente dos tegumentos ou das mucosas....


gastromucosa | adj. f.

Diz-se da doença em que há gastrite com abundantes secreções mucosas....


hiperurese | adj.

Secreção excessiva de urina....


lactígeno | adj.

Que aumenta a secreção do leite; galactagogo....


ptármico | adj.

Que provoca o espirro e a secreção do muco nasal....


Relativo à secreção; próprio para segregar....


parácrino | adj.

Que age na vizinhança da célula que o segregou (ex.: agente parácrino; comunicação parácrina, secreção parácrina)....


autócrino | adj.

Que age na célula que o segregou (ex.: agente autócrino; comunicação autócrina, secreção autócrina)....


Relativo aos brônquios e à traqueia (ex.: secreções traqueobrônquicas)....


Que provoca a secreção das lágrimas (ex.: gás lacrimogéneo)....


Que se refere à secreção de produtos eliminados directamente dos tegumentos ou das mucosas....


diabetes | n. 2 g. 2 núm.

Designação dada a um grupo de doenças metabólicas caracterizadas por abundantes secreções de urina e por possíveis complicações crónicas variadas....


escarro | n. m.

Secreção mucosa produzida pelas vias respiratórias e expelida pela boca....


galactopoese | n. f.

Secreção láctea ou formação do leite....


galactorreia | n. f.

Secreção excessiva de leite na mulher que cria....



Dúvidas linguísticas



Vocês poderiam me ajudar, esclarecendo se a palavra protegê-la é com "g" ou "j" (protejê-la)?
Deverá escrever com "g", pois trata-se de uma forma do verbo proteger. Poderá esclarecer esta e outras dúvidas de ortografia no FLiP On-line (www.flip.pt/online).



Tenho visto e utilizado com frequência a palavra contratualização; no entanto, não sei se a mesma realmente existe em português ou se provém de outra língua qualquer.
O substantivo contratualização é uma derivação do verbo contratualizar. Estas duas palavras seguem as regras de boa formação na língua portuguesa, pois a palavra contratualizar é formada com adjunção do sufixo -izar ao adjectivo contratual, formando um verbo com o significado aproximado de “dar carácter contratual” ou “estabelecer de forma contratual”. A palavra contratualização corresponde, por sua vez, à adjunção do sufixo -ção ao verbo, designando o “acto ou efeito de contratualizar”. Ambas as palavras usam dois sufixos (-izar e -ção) de alta produtividade em português na formação de neologismos (seguem o mesmo paradigma, por exemplo, dos pares actualizar/actualização, conceptualizar/conceptualização, visualizar/visualização) e uma pesquisa em corpora e motores de busca na internet evidencia o seu uso muito divulgado.

Ver todas