PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

predominaste

Da etocracia ou a ela relativo; em que predomina ou impera a etocracia....


euriopse | adj. 2 g.

Diz-se da face cujo diâmetro bizigomático predomina sobre a altura....


glaciário | adj.

Relativo ao gelo ou às geleiras....


Diz-se do descendente em que predominam os caracteres hereditários paternos....


beberete | n. m.

Ligeira refeição em que predominam licores e vinhos....


monomania | n. f.

Mania em que predomina uma ideia fixa....


peixada | n. f.

Refeição em que predominam preparados de peixe....


analidade | n. f.

Qualidade do que é anal....


andaço | n. m.

Doença não perigosa que está predominando numa localidade....


enjoo | n. m.

Mal-estar em que predomina a vontade de vomitar....


estação | n. f.

Estada, paragem de duração variável que se faz num lugar....


ginantropo | n. m.

Hermafrodita em que predomina a parte feminil....


timocracia | n. f.

Sistema de governo em que preponderam os ricos....


vagotonia | n. f.

Estado de um organismo em que predomina o tónus vagal....


alhada | n. f.

Porção de alhos....


lava-dente | n. m.

Ligeira refeição em que predominam bebidas....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



Fui eu quem atirou nele ou fui eu quem atirei nele: qual é o correto e por que motivo?
Na frase em questão há duas orações, uma oração principal (fui eu) e uma oração subordinada relativa (quem atirou nele), que desempenha a função de predicativo do sujeito. O sujeito da primeira oração é o pronome eu e o sujeito da segunda é o pronome relativo quem. Este pronome relativo equivale a ‘a pessoa que’ e não concorda com o seu antecedente, pelo que, na oração subordinada, o verbo deverá concordar com este pronome de terceira pessoa (quem atirou nele) e não com o sujeito da oração principal (*fui eu quem atirei nele). Esta última construção é incorrecta, como se indica através de asterisco (*), pois apresenta uma concordância errada.

Relativamente à frase correcta (Fui eu quem atirou nele) pode colocar-se uma outra opção: Fui eu que atirei nele. Esta última frase seria também uma opção correcta, mas trata-se de uma construção diferente: contém igualmente duas orações, e da primeira oração (fui eu) depende também uma oração subordinada relativa (que atirei nele), mas esta é introduzida pelo pronome relativo que. Este pronome relativo, ao contrário do pronome quem, concorda obrigatoriamente com o antecedente nominal ou pronominal existente na oração anterior, no caso, o pronome eu, pelo que o verbo terá de estar na primeira pessoa (eu que atirei).

Do ponto de vista semântico, as frases Fui eu quem atirou nele e Fui eu que atirei nele equivalem a Eu atirei nele (que contém apenas uma oração), mas correspondem a uma construção sintáctica com duas orações, para focalizar ou dar maior destaque ao sujeito eu.


Ver todas