PT
BR
Pesquisar
Definições



língua-de-gato

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
língua-de-gatolíngua-de-gatolíngua de gato
( lín·gua·-de·-ga·to

lín·gua·-de·-ga·to

lín·gua de ga·to

)


nome feminino

1. Escopro, buril, para gravar em madeira.

2. [Culinária] [Culinária] Pequeno biscoito arredondado e fino, normalmente com formato de dois círculos unidos. (Mais usado no plural.)

vistoPlural: línguas-de-gato.
etimologiaOrigem etimológica:língua + de + gato.
iconPlural: línguas-de-gato.
grafiaGrafia no Brasil:língua de gato.
grafiaGrafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990:língua de gato.
grafia Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: língua-de-gato.
grafiaGrafia em Portugal:língua-de-gato.

Auxiliares de tradução

Traduzir "língua-de-gato" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Quero usar Mundo Afora como nome de uma agência de viagens e intercâmbio. Nesse caso, afora tem sentido de exclusão? Esse nome será um erro?
Não há qualquer motivo para considerar errada a designação mundo afora. A palavra afora tem o significado ‘para fora ou pelo exterior’ (ex.: atirou a roupa pela janela afora) ou ‘através de uma extensão ou duração’ (ex.: decidiu viajar pelo mundo afora; pela vida afora conheceu muitos países). Afora só terá sentido de exclusão, sendo sinónimo de excepto, quando usado como preposição (ex.: não convidou ninguém para a festa afora os familiares).