PT
BR
Pesquisar
Definições



entrosaríeis

A forma entrosaríeisé [segunda pessoa plural do condicional de entrosarentrosar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
entrosarentrosar
( en·tro·sar

en·tro·sar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Travar os dentes de uma peça com os dentes de outra (ex.: entrosar rodas dentadas; as peças entrosaram-se). = ENDENTAR, ENGRANZAR, ENGRENARDESENGRANZAR, DESENGRENAR, DESENTROSAR

2. Fazer com que algo ou alguém se combine com alguém ou com uma situação ou circunstância (ex.: entrosar novos elementos do grupo; o jogador entrosou-se bem). = ADAPTAR, AJUSTAR, AMBIENTAR, HARMONIZAR


verbo transitivo

3. [Figurado] [Figurado] Dispor ou ordenar bem (ex.: entrosar coisas complicadas).


verbo intransitivo

4. [Brasil] [Brasil] Alardear grandezas. = BAZOFIAR, BRAVATEAR, GABAR-SE

etimologiaOrigem etimológica:entrosa + -ar.
entrosaríeisentrosaríeis


Dúvidas linguísticas



Vocês poderiam me ajudar, esclarecendo se a palavra protegê-la é com "g" ou "j" (protejê-la)?
Deverá escrever com "g", pois trata-se de uma forma do verbo proteger. Poderá esclarecer esta e outras dúvidas de ortografia no FLiP On-line (www.flip.pt/online).



"de que" ou apenas "que"? E.g.: "foram avisados que" ou "foram avisados de que"?
Nenhuma das formulações apresentadas pode ser considerada errada, apesar de a expressão "foram avisados de que" ser mais consensual do que a expressão em que se omite a preposição.

Para uma análise desta questão, devemos referir que os exemplos dados estão na voz passiva, mas a estrutura sintáctica do verbo é a mesma do verbo na voz activa, onde, no entanto, é mais fácil observar a estrutura argumental do verbo:

Eles foram avisados do perigo. (voz PASSIVA) = Ele avisou-os do perigo. (voz ACTIVA)
Eles foram avisados de que podia haver perigo. (voz PASSIVA) = Ele avisou-os de que podia haver perigo. (voz ACTIVA)

Trata-se de um verbo bitransitivo, que selecciona um complemento directo ("os", que na voz passiva corresponde ao sujeito "Eles") e um complemento preposicional, neste caso introduzido pela preposição "de" ("do perigo" ou "de que podia haver perigo"). Nas frases em que o complemento preposicional contém uma frase completiva introduzida pela conjunção "que" (ex.: "avisou-os de que" ou "foram avisados de que"), é frequente haver a omissão da preposição "de" (ex.: "avisou-os que" ou "foram avisados que"), mas este facto, apesar de ser muito frequente, é por vezes condenado por alguns puristas da língua.