Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

"pardessus" em Blogues

montagnes, À lasser le pied des chevaux ! Au pays qui me prend ma belle, Hélas ! Si je pouvais aller ; Et si mon corps avait une aile Comme mon âme pour voler ! Par-dessus les vertes collines, Les montagnes au front d'azur, Les champs rayés et les ravines, J'irais d'un vol rapide et sûr. Le corps ne suit

Em Geopedrados

criant : « Est-ce fait ? » Ils l’ont tué ! la tête est pour Rome. On espère Que ce sera présent agréable au saint père. Son cadavre est jeté par-dessus le balcon : Catherine aux corbeaux l’a promis pour curée. Et rira voir demain, de ses fils entourée, Au gibet qu’elle a fait dresser à Montfaucon

Em Estação Cronográfica

'échelonnant de village à village ou de cime en cime, menaçant d'incendie les forêts et les hauts herbages, se soient définitivement éteints, si pittoresques qu'aient été les bonds des danseurs sautant autour des flammes ou par-dessus elles. Nos danses dans les rues et dans des bastringues, elles-mêmes quasi

Em Estação Cronográfica

A propósito de um velho e querido amigo hoje porque a alma está nos detalhes fui reler Verlaine. Encontrei o poema justo para lhe enviar: Le ciel est, par-dessus … Le ciel est, par-dessus le toit, Si bleu, si calme ! Un arbre, par-dessus le toit, Berce sa palme. La cloche, dans le ciel qu’on voit

Em insignificante

ILES Blaise Cendrars Iles Iles Iles où l’on ne prendra jamais terreIles Iles où l’on ne descendra jamais Iles couvertes de végétations Iles tapies comme des jaguars Iles muettes Iles immobiles Iles inoubliables et sans nom Je lance mes chaussures par-dessus bord car je voudrais bien aller jusqu

Em Viva a Poesia

usassem os mantos por baixo do pardessus , sobretudo quando atravessavam a Rua dos Retroseiros e uma leva de vento lhes...

Em teste

ficou mais poético. Le ciel est, par-dessus le toit, Si bleu, si calme ! Un arbre, par-dessus le toit, Berce sa palme. La cloche, dans le ciel qu'on voit, Doucement tinte. Un oiseau sur l'arbre qu'on voit Chante sa plainte. Mon Dieu, mon Dieu, la vie est là Simple et tranquille. Cette paisible rumeur

Em avenida da salúquia 34

En France, à l’époque, la redingote est plutôt rare comme pardessus lors des unions mondaines ;;

Em blog0news

Sandoval auto-publicou ‘Nocturno’ (2 números) e ‘Black Libro’. Contribuiu para revistas e antologias com ‘Tiniblas” #9, “Lluvia” e “Fausto”. “Un Regard Par-Dessus L’Éplaule”, publicado em 2009 na colecção Blandice, marcou o início da sua carreira europeia, assim como a colaboração com o argumentista e

Em As Leituras do Pedro

...Marivaux (Fiche de lecture) Politesse, savoir-vivre et relations sociales Le Roi des ombres Le Pardessus d'Arsène Lupin Traité du bas de l'être Passé présent..

Em lowseebomking.blogs.sapo.pt

Palavra do dia

quart·zo quart·zo


(francês quartz, do alemão Quarz)
nome masculino

[Mineralogia]   [Mineralogia]  Mineral duro e cristalino, composto de sílica, geralmente branco ou incolor e com brilho vítreo. = QUARÇO

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/Uso/Blogues/pardessus [consultado em 21-01-2022]