PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    SUTURE-LHOS

    lambdoide | adj. 2 g.

    Diz-se da sutura occipitoparietal do crânio....


    deiscência | n. f.

    Separação natural e espontânea de certos órgãos de uma planta, pela sutura que os unia para a saída do seu conteúdo....


    moleirinha | n. f.

    Cada uma das partes membranosas do crânio do recém-nascido, destinadas a ossificarem-se com o tempo, em especial a que correspondente à sutura coronal....


    penso | n. m. | adj.

    Tratamento de comida, limpeza, etc., que se faz a crianças....


    bandeide | n. m.

    Pequena faixa de gaze, coberta de medicamento e de material protetor, destinada a cobrir, proteger ou manter limpa uma ferida ou sutura. (Equivalente no português de Portugal: penso rápido.)...


    Sutura do períneo, geralmente para reparar uma episiotomia....


    episiorrafia | n. f.

    Sutura do períneo ou nos tecidos à volta da vulva, geralmente para reparar uma episiotomia....


    bregma | n. f.

    Cada uma das partes membranosas do crânio do recém-nascido, destinadas a ossificarem-se com o tempo, em especial a que correspondente à sutura coronal....


    estefânio | n. m.

    Ponto do crânio situado sobre a sutura coronal inferior, pelo seu terço, no lugar onde é cruzado pela linha temporal....


    sutura | n. f.

    Articulação dentada dos ossos do crânio e de alguns da face....


    cilindrose | n. f.

    Espécie de sutura craniana....


    costura | n. f.

    Ato ou efeito de coser....


    enterorrafia | n. f.

    Sutura para ligar os lábios de uma ferida do intestino....


    rafia | n. f.

    Operação que consiste em coser os lábios de uma ferida (ex.: rafia de úlcera gástrica)....




    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    Quero saber se a palavra sarro é oxítona ou paroxítona.