PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Reforme-Mo

    emérito | adj.

    Que se reformou ou aposentou, mantendo ainda algumas funções e regalias inerentes ao cargo (ex.: bispo emérito)....


    inativo | adj.

    Não em atividade....


    calvinismo | n. m.

    Fração da Igreja Cristã evangélica que observa a reforma de Calvino....


    pensão | n. f.

    Renda que se paga vitaliciamente ou por determinado tempo a alguém, ao abrigo de determinado regime jurídico ou como recompensa de serviços (ex.: pensão de invalidez; pensão de reforma; pensão vitalícia)....


    perestroika | n. f.

    Reestruturação e reforma do sistema económico e político da ex-União Soviética, posta em prática na década de 1980 do século XX....


    Religião cristã dos luteranos, anglicanos e calvinistas, que é resultado do movimento da Reforma, iniciado no século XVI e que rejeita a autoridade papal....


    remonta | n. f.

    Compra de gado cavalar ou muar para o exército....


    wiclefismo | n. m.

    Doutrina de John Wycliff (1320-1384), heresiarca inglês, um dos precursores das reformas religiosas dos séculos XV e XVI....


    Doutrina defendida pelos mencheviques, que preconizava um processo gradual de reformas para atingir o socialismo....


    minirreforma | n. f.

    Reforma de pequena dimensão ou de pouca importância (ex.: o governo levou a cabo uma minirreforma ministerial)....


    efes-e-erres | n. m. pl.

    Usado na locução adverbial com todos os efes-e-erres....


    radicalismo | n. m.

    Sistema político que exige reformas em sentido liberal e económico....


    veterano | adj. | n. m.

    Que é antigo no serviço militar....


    meia-sola | n. f.

    Pedaço de couro ou de outro material que se aplica sobre a parte anterior da sola do calçado (ex.: o preço das meias-solas varia). [Mais usado no plural.]...


    Ato ou efeito de aposentar ou de se aposentar....


    Reforma que se opõe a outra para anular os seus efeitos....



    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.