PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    LITRITOS

    úrico | adj.

    Diz-se de um ácido orgânico azotado, presente em fraquíssima dose no sangue, em dose menos fraca na urina (0,5 g por litro), e que provém da degradação no organismo das purinas....


    almude | n. m.

    Medida de capacidade para líquidos, equivalente a 12 canadas ou 48 quartilhos....


    barrilete | n. m.

    Pequeno barril, geralmente de menos de dez litros....


    côngio | n. m.

    Antiga medida de capacidade romana, equivalente a um oitavo de uma ânfora, cerca de 3,125 litros....


    decilitro | n. m.

    Décima parte do litro (símbolo: dl)....


    quartilho | n. m.

    A quarta parte da canada....


    remeia | n. f.

    Medida de líquidos que corresponde a meio cântaro ou 6 litros, ou ainda a 3 canadas....


    ânfora | n. f.

    Vaso, geralmente grande, com duas asas, de base e gargalo estreitos....


    rasão | n. m.

    Peça para tirar o que fica acima das bordas de um recipiente usado para medir....


    jerricã | n. m.

    Contentor portátil para transporte de líquidos, geralmente com formato de paralelepípedo (ex.: transportava um jerricã de 20 litros de gasolina no trator)....


    bock | n. m.

    Copo de cerveja (de 1/4 de litro)....


    mililitro | n. m.

    Milésima parte do litro (símbolo: ml)....


    panja | n. f.

    Antiga medida de cereais moçambicana correspondente a pouco mais de cinco litros....


    bato | n. m.

    Medida hebraica para líquidos, equivalente a cerca de 23 litros....


    osmolaridade | n. f.

    Quantidade de partículas dissolvidas num determinado solvente, que faz com que o soluto exerça pressão osmótica sobre o solvente, expressa em osmoles de soluto por litro de solução....



    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    Procuro o termo jurídico si ne qua non e não sei como se escreve. Quero inserir este termo como uma condição de conhecimento (Ex. Conhecimentos em Mecânica e Elétrica é condição si ne qua non).