PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    ESTIPULAVAM-LHAS

    empreitada | n. f.

    Obra que se faz segundo determinadas condições por um preço previamente estipulado....


    Tempo em que um navio excede o número de dias estipulado para estadia num porto, geralmente sujeito a custos adicionais (ex.: taxa de contraestadia)....


    comodato | n. m.

    Empréstimo de coisa não fungível, que se há de restituir findo o prazo estipulado....


    rebora | n. f.

    Confirmação....


    usura | n. f.

    Contrato pelo qual se cede certa quantia ou objeto, mediante retribuição legal ou a que for estipulada enquanto não se restitui essa quantia ou objeto....


    sobrejornada | n. f.

    Dia ou semana de trabalho em que o trabalhador ultrapassa com horas extraordinárias o período de horas diário ou semanal legalmente estipulado (ex.: labor em sobrejornada, recebeu mais por trabalhar em sobrejornada)....


    chibalo | n. m.

    Regime de trabalho forçado através do qual a administração colonial fornecia mão-de-obra barata aos colonos de grandes propriedades (ex.: a duração do chibalo era estipulada pelas autoridades locais). [Confrontar: contrato.]...


    passatempo | n. m.

    Atividade que se faz apenas por diversão ou entretenimento....


    estipulador | adj. n. m.

    Que ou aquele que estipula....


    estipulante | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou a pessoa que estipula....


    sobrevigente | adj. 2 g.

    Que permanece em vigor para além do prazo de vigência estipulado ou legislado (ex.: artigo sobrevigente; a lei é sobrevigente aos presentes estatutos)....


    limitado | adj.

    Que apresenta limites....


    arbitrar | v. tr.

    Decidir por arbitragem....


    expropriar | v. tr.

    Desapossar (alguém) da sua propriedade ou de parte dela, geralmente devido a alegada utilidade pública, pagando-lhe um preço estipulado....



    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    Gostaria de saber porque é que que o verbo miar, e outros que indicam o modo de comunicação de animais irracionais, só se conjuga na 3ª pessoa. E assim sendo, a frase "Quando tu mias assim fico contente" teria um erro ortográfico? Não se pode falar em discurso directo com um animal? Não se pode reproduzir um diálogo (miado) entre gatos, escrevendo "Tu mias muito bem, mas não me alegras".