PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    Confeito

    confeitaria | n. f.

    Estabelecimento onde se fazem e vendem confeitos e outros doces....


    confeiteira | n. f.

    Prato ou vaso em que se servem confeitos....


    confeiteiro | n. m.

    Aquele que fabrica ou vende confeitos ou doces....


    confeito | n. m.

    Grão (geralmente de erva-doce) coberto de açúcar....


    amêndoa | n. f. | n. f. pl.

    Fruto da amendoeira....


    drageia | n. f.

    Confeito miúdo....


    canelão | n. m. | adj.

    Confeito de canela....


    carajé | n. m.

    Pequeno confeito com que se enfeita o pão-de-ló e doces....


    grageia | n. f.

    Confeito miúdo....


    grangeia | n. f.

    Grânulo miúdo confeitado com que se enfeitam peças de doce....


    cachundé | n. m.

    Grãos vegetais ou confeitos que se trazem na boca para a aromatizar....


    pinhoada | n. f.

    Doce feito com pinhões confeitados....


    jujuba | n. f.

    Confeito feito com uma massa gelatinosa açucarada. (Equivalente no português de Portugal: goma.)...


    confeiçoar | v. tr.

    Preparar (medicamentos) com várias drogas....


    canelim | n. m.

    Amêndoa confeitada com canela....


    confitar | v. tr.

    Cozinhar em gordura, sem fritar, lentamente e a baixas temperaturas....


    confitado | adj. | n. m.

    Que foi cozinhado em gordura, sem fritar, lentamente e a baixas temperaturas (ex.: polvo confitado)....


    confeitar | v. tr.

    Cobrir com açúcar como a confeitos....



    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    Na frase: Nós convidámo-vos, o pronome é enclítico, o que obriga à omissão do -s final na desinência -mos ao contrário do que o V. corrector on-line propõe: Nós convidamos-vos, o que, certamente, é erro. Nós convidamos-vos, Nós convidámos-vos, Nós convidamo-vos, Nós convidámo-vos: afinal o que é que está correcto?