PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    COROO

    coroado | adj.

    Ornado na parte superior....


    coronário | adj.

    Que representa a curvatura da coroa....


    Que tem defeito na coroa do casco; doente dos cascos....


    lauráceo | adj.

    Relativo ou pertencente às lauráceas (ex.: espécime lauráceo)....


    Emprega-se para exprimir que o fim ou remate de uma coisa corresponde plenamente ao seu começo....


    ecce homo | loc.

    Palavras de Pôncio Pilatos enquanto apresentava ao povo Cristo coroado de espinhos....


    Que combina um material metálico com porcelana ou material cerâmico afim, geralmente em próteses ou restaurações dentárias (ex.: coroa metalocerâmica; sistema metalocerâmico)....


    basilisco | n. m.

    Lagarto ou serpente fantásticos, geralmente retratados com uma coroa na cabeça, cujo olhar era mortífero....


    encimado | n. m. | adj.

    Remate sobre o escudo de armas....


    império | n. m.

    Estado governado por um imperador....


    meia-coroa | n. f.

    Moeda portuguesa de prata, do valor dos antigos 50 centavos....


    quartela | n. f.

    Região entre o boleto do gado cavalar ou muar e a coroa do casco....


    sobrepé | n. m.

    Sobreosso na frente da coroa posterior do pé das bestas....


    jérsei | n. m.

    Tecido de malha, fino, macio e elástico, feito de lã, algodão e fibras sintéticas [Foi fabricado pela primeira vez na ilha de Jersey, dependência da coroa britânica, onde era usado por pescadores]....



    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    Gostaria de tirar uma dúvida relacionada com a frase que segue: em vez de ir ao cinema, deveria ir ao parque. É correto usar em vez de ou esse termo deveria ser substituído por ao invés de? Pergunto isso porque uma amiga formada em Letras com licenciatura em língua portuguesa afirmou que em vez de está errado, no entanto vejo essa expressão em livros e revistas.