PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

Atenção

| adv. | interj.

Usa-se como vocativo ou para chamar a atenção (ex.: aí, moço, onde fica a estação rodoviária?)....


antenado | adj.

Que está ou procura estar informado; que acompanha com interesse e atenção (ex.: fique antenado com a programação cultural para o próximo trimestre)....


Com que se interpela ou com que se chama a atenção daquele que o orador interpela (ex.: discurso compelativo, frase compelativa)....


desatento | adj.

Falto de atenção, distraído....


Que não se viu ou que não se ouviu; a que não se deu atenção....


discreto | adj.

Que não chama a atenção....


distante | adj. 2 g.

Que não demonstra interesse ou atenção (ex.: olhar distante)....


Que chama muito a atenção no vestir, no andar ou no falar....


farfalhudo | adj.

Que chama muito a atenção, geralmente pela garridice ou pelo excesso dos adornos, pelas farfalheiras (ex.: chapéu farfalhudo)....


mansinho | adj.

Sem fazer ruído ou sem chamar a atenção (ex.: foi de mansinho até à entrada da sala)....


olhe | interj.

Emprega-se para chamar a atenção de alguém....


tate | interj.

Expressão usada para pedir precaução em relação a algo....


Que atrai a atenção pelas cores vivas ou pela mistura de cores....


Que não sai do que é mais comum; que não chama a atenção....


Que serve para desviar a atenção do inimigo (ex.: acções diversionárias)....


eh | interj.

Expressão usada para chamar a atenção....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se "frigidíssimo" é superlativo absoluto sintético de "frio".
Os adjectivos frio e frígido têm em comum o superlativo absoluto sintético frigidíssimo, pois provêm ambos do étimo latino frigidus.



O que é que "tôu" significa? Aqui está a referência em Português, de uma canção de Ed Motta, famoso cantador brasileiro: "Tôu com alguém que me tirou do normal".
O verbo estar é por vezes usado oralmente em contextos informais na sua forma aferética tar, com supressão da sílaba inicial es- (ex.: Eu [es]tou com fome; Ela [es] atrasada; Nós [es]tamos sem paciência; Eles [es]tão muito animados). A forma aferética da primeira pessoa do singular do presente do indicativo (tou) pode também ser transcrita informalmente como , dado ser uma grafia mais económica que reproduz o mesmo som.

A grafia tôu, que menciona na sua dúvida, resulta provavelmente da confusão das duas grafias anteriores e não deverá ser usada porque não respeita as regras de acentuação do português.

Sublinhe-se que em contextos não informais estas formas reduzidas deverão ser evitadas.


Ver todas